• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “急漿相呼入翠微”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    急漿相呼入翠微”出自宋代丘崈的《鷓鴣天(采蓮曲)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jí jiāng xiāng hū rù cuì wēi,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “急漿相呼入翠微”全詩

    《鷓鴣天(采蓮曲)》
    兩兩維舟近柳堤。
    菱歌迤邐過前溪。
    曲中自訴衷腸事,岸上行人那得知。
    金齒屐,翠云篦。
    女蘿為帶蕙為衣。
    惜花貪折歸時晚,急漿相呼入翠微

    分類: 鷓鴣天

    作者簡介(丘崈)

    丘崈(1135-1208) 南宋將領。字宗卿,江陰(今屬江蘇)人。

    《鷓鴣天(采蓮曲)》丘崈 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天(采蓮曲)》是宋代丘崈所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    兩兩維舟近柳堤。
    菱歌迤邐過前溪。
    曲中自訴衷腸事,
    岸上行人那得知。
    金齒屐,翠云篦。
    女蘿為帶蕙為衣。
    惜花貪折歸時晚,
    急漿相呼入翠微。

    詩意:
    這首詩描繪了一個采蓮的場景。在柳樹叢生的河堤旁,兩艘小船靠近,采蓮的歌聲遠遠傳來,穿過前方的小溪。在歌曲中,詩人自述內心深處的感情事,而岸上的行人卻無法理解。女子佩戴著金齒履,用翠云篦梳理著頭發。她的衣物是由女蘿花和蕙草制成的。可惜采花的時間已經過晚,迫不及待地劃船相互呼喚,急忙進入深綠的荷葉叢中。

    賞析:
    《鷓鴣天(采蓮曲)》通過描繪采蓮的情景,抒發了詩人內心深處的情感。詩中運用了豐富的意象和描寫,使讀者能夠感受到采蓮的寧靜和女子的美麗。詩人通過歌曲自述自己的衷腸,表達了內心的情感,但又感嘆這些情感無法被岸上的行人所理解。女子佩戴的金齒履和翠云篦,以及由女蘿花和蕙草制成的衣物,展示了她的高貴和美麗。然而,詩中也表達了時光流逝的遺憾,采花的時間已經過晚,詩人和女子急忙呼喚著彼此,進入翠綠的荷葉叢中。整首詩詞以細膩的描寫和抒發情感的方式,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和對生活的感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “急漿相呼入翠微”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān cǎi lián qū
    鷓鴣天(采蓮曲)

    liǎng liǎng wéi zhōu jìn liǔ dī.
    兩兩維舟近柳堤。
    líng gē yǐ lǐ guò qián xī.
    菱歌迤邐過前溪。
    qǔ zhōng zì sù zhōng cháng shì, àn shàng xíng rén nà de zhī.
    曲中自訴衷腸事,岸上行人那得知。
    jīn chǐ jī, cuì yún bì.
    金齒屐,翠云篦。
    nǚ luó wèi dài huì wèi yī.
    女蘿為帶蕙為衣。
    xī huā tān zhé guī shí wǎn, jí jiāng xiāng hū rù cuì wēi.
    惜花貪折歸時晚,急漿相呼入翠微。

    “急漿相呼入翠微”平仄韻腳

    拼音:jí jiāng xiāng hū rù cuì wēi
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “急漿相呼入翠微”的相關詩句

    “急漿相呼入翠微”的關聯詩句

    網友評論

    * “急漿相呼入翠微”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“急漿相呼入翠微”出自丘崈的 《鷓鴣天(采蓮曲)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品