• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曲闌斜憑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曲闌斜憑”出自宋代丘崈的《梅弄影》, 詩句共4個字,詩句拼音為:qū lán xié píng,詩句平仄:平平平平。

    “曲闌斜憑”全詩

    《梅弄影》
    雨晴風定。
    一任春寒逞。
    要勒群芳未醒。
    不廢梅花,晚來妝面靚。
    曲闌斜憑
    水檻臨清鏡。
    翠竹蕭騷相映。
    付與幽人,巡池看弄影。

    作者簡介(丘崈)

    丘崈(1135-1208) 南宋將領。字宗卿,江陰(今屬江蘇)人。

    《梅弄影》丘崈 翻譯、賞析和詩意

    《梅弄影》是一首宋代詩詞,作者是丘崈。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    雨后天晴,風止了。春寒依然存在,不顧一切地顯現。花朵還沒有醒來,但梅花卻依舊美麗,晚來的時候更是妝扮得美艷動人。我斜斜地倚在曲闌上,水檻前擺放著一面明亮的鏡子,翠竹和我的憂傷相互映照。我把這一切留給幽靜的人,讓他在池塘邊欣賞梅花的倒影。

    詩意和賞析:
    《梅弄影》通過描繪雨后天晴的場景,展示了春寒仍然存在的情景。在這樣的背景下,詩人將目光投向梅花,強調了它的堅強與美麗。盡管其他花朵還未蘇醒,梅花卻在寒冷的時候綻放,夜晚時更顯得妖嬈。詩中的曲闌和水檻形成了一種對景的格局,水檻上的清鏡反射出翠竹和詩人的形象,營造出一種幽靜的氛圍。最后,詩人將這幅美麗的景象留給幽人,讓他在池塘邊觀賞梅花的倒影。

    這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了梅花的堅強與美麗,以及詩人對寂靜和幽遠的向往。梅花作為冬季的代表花卉,在寒冷的環境中依然能綻放,象征著生命的頑強和不屈的精神。詩人通過將梅花與幽靜的景致相結合,傳達了對清靜、幽遠和內心世界的追求。整首詩以簡潔明快的語言描繪景物,表達了作者對自然美的贊美和對內心世界的表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曲闌斜憑”全詩拼音讀音對照參考

    méi nòng yǐng
    梅弄影

    yǔ qíng fēng dìng.
    雨晴風定。
    yī rèn chūn hán chěng.
    一任春寒逞。
    yào lēi qún fāng wèi xǐng.
    要勒群芳未醒。
    bù fèi méi huā, wǎn lái zhuāng miàn jìng.
    不廢梅花,晚來妝面靚。
    qū lán xié píng.
    曲闌斜憑。
    shuǐ kǎn lín qīng jìng.
    水檻臨清鏡。
    cuì zhú xiāo sāo xiāng yìng.
    翠竹蕭騷相映。
    fù yǔ yōu rén, xún chí kàn nòng yǐng.
    付與幽人,巡池看弄影。

    “曲闌斜憑”平仄韻腳

    拼音:qū lán xié píng
    平仄:平平平平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸  (仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曲闌斜憑”的相關詩句

    “曲闌斜憑”的關聯詩句

    網友評論

    * “曲闌斜憑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曲闌斜憑”出自丘崈的 《梅弄影》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品