“好隨梅蕊妝宮額”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好隨梅蕊妝宮額”全詩
不須沈水自然香。
好隨梅蕊妝宮額,肯似桃花誤阮郎。
羞傅粉,賤香囊。
何勞傲雪興凌霜。
新來句引無情眼,拚為東風一餉忙。
分類: 鷓鴣天
作者簡介(趙長卿)
趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”
《鷓鴣天》趙長卿 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天》是宋代趙長卿所作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
雕刻玉石,制作美妝。
無需沉浸水中也能散發香氣。
喜歡跟隨梅花裝飾宮額,
不愿效仿桃花誤了阮郎。
羞涂脂粉,把香囊看作廉價之物。
何必傲然面對雪和霜?
新來的詩句引起無情的目光,
愿成為東風饋贈的一份忙碌。
詩意:
《鷓鴣天》這首詩表達了女子對自身美貌的追求和自信。詩中的"鏤玉裁瓊學靚妝"意味著雕刻美玉,制作美妝,借此來表現自己的美麗。她表示不需要沉浸在水中,也能自然地散發出香氣,展現出自身的魅力。她喜歡以梅花作為裝飾,而不愿意效仿桃花,因為桃花會誤導那位阮郎(指心儀的對象)。她不愿意使用涂抹脂粉的方式,也不把香囊視為珍貴的物品,她認為這些都是廉價之物,不值一提。她不必傲視寒冷的雪和霜,而是希望自己的新詩引起他人的關注和贊賞。她希望自己的詩句能像東風一樣快速傳播開來。
賞析:
這首詩以婉約的語言表達了女子對美的追求和自信。通過雕刻玉石和制作美妝的比喻,描繪了女子對自身美貌的精心打扮。她自信地表示不需要過多修飾,就能自然散發出魅力。她選擇了梅花作為裝飾,顯示出她對品味和高雅的追求,而不盲目追隨他人。她拒絕使用脂粉來掩飾自己的容顏,也不把香囊看作是值得炫耀的東西,展示出她對物質的淡漠態度。她不畏寒冷的環境,表現出自己的堅強和自信。她希望自己的詩句能引起他人的關注和喜愛,正如東風迅速傳播一樣。整首詩展現了女子自信、獨立和追求個性的一面,體現了宋代女性的思想和情感。
“好隨梅蕊妝宮額”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
lòu yù cái qióng xué jìng zhuāng.
鏤玉裁瓊學靚妝。
bù xū shěn shuǐ zì rán xiāng.
不須沈水自然香。
hǎo suí méi ruǐ zhuāng gōng é, kěn shì táo huā wù ruǎn láng.
好隨梅蕊妝宮額,肯似桃花誤阮郎。
xiū fù fěn, jiàn xiāng náng.
羞傅粉,賤香囊。
hé láo ào xuě xìng líng shuāng.
何勞傲雪興凌霜。
xīn lái jù yǐn wú qíng yǎn, pàn wèi dōng fēng yī xiǎng máng.
新來句引無情眼,拚為東風一餉忙。
“好隨梅蕊妝宮額”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。