“夕陽西去山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夕陽西去山”全詩
寒光黯淡迷衰草。
行客易銷魂。
笛飛何處村。
云寒天借碧。
樹瘦煙籠直。
若個是鄉關。
夕陽西去山。
分類: 菩薩蠻
作者簡介(趙長卿)
趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”
《菩薩蠻(初冬)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻(初冬)》是宋代趙長卿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
敗荷倒盡芙蓉老。
寒光黯淡迷衰草。
行客易銷魂。
笛飛何處村。
云寒天借碧。
樹瘦煙籠直。
若個是鄉關。
夕陽西去山。
詩意:
這首詩詞描繪了初冬的景象,通過自然景物的描寫表達了詩人內心的孤寂和憂愁。敗落的荷葉和凋零的芙蓉花象征著歲月的流逝和生命的衰老,寒冷的光線和凋敝的草地使人感到憂傷。行人在這樣的環境中很容易被景色所吸引,失去自我。詩中還提到了笛聲飄逸,但卻不知道它的來源,這增加了詩詞中的神秘感。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言描繪了初冬的景色,通過自然景物的描寫展示了詩人內心的情感和對時光流逝的思考。敗荷和老去的芙蓉花象征著人生的凋零,寒冷的光線和衰敗的草地增添了一種寂寞和憂傷的氛圍。行人易于被這樣的景象所吸引,使自己的心神迷失其中。而笛聲的飄渺則增添了詩詞的神秘色彩,使讀者產生思考和遐想。
整首詩詞以景物描寫為主,通過寥寥數語傳達了作者對時光流逝和生命的感慨。在簡短的詩句中,趙長卿巧妙地運用了意象和音韻的修辭手法,使詩詞更加凄美而深遠。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對生命短暫和歲月流逝的感慨,以及對人生哲理的思考。同時,詩詞中透露的憂傷情緒也引發了讀者對生命和人生價值的思考。
“夕陽西去山”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán chū dōng
菩薩蠻(初冬)
bài hé dào jǐn fú róng lǎo.
敗荷倒盡芙蓉老。
hán guāng àn dàn mí shuāi cǎo.
寒光黯淡迷衰草。
xíng kè yì xiāo hún.
行客易銷魂。
dí fēi hé chǔ cūn.
笛飛何處村。
yún hán tiān jiè bì.
云寒天借碧。
shù shòu yān lóng zhí.
樹瘦煙籠直。
ruò gè shì xiāng guān.
若個是鄉關。
xī yáng xī qù shān.
夕陽西去山。
“夕陽西去山”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。