• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “簾外飛來雙語燕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    簾外飛來雙語燕”出自宋代趙長卿的《浪淘沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lián wài fēi lái shuāng yǔ yàn,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “簾外飛來雙語燕”全詩

    《浪淘沙》
    綠樹轉鳴禽。
    已是春深。
    楊花庭院日陰陰。
    簾外飛來雙語燕,不寄歸音。
    舊事懶追尋。
    空惹芳心。
    天涯消息遠沈沈。
    記得年時中酒后,直至而今。

    分類: 浪淘沙

    作者簡介(趙長卿)

    趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前后在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

    《浪淘沙》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

    《浪淘沙》是一首宋代詩詞,作者是趙長卿。這首詩描繪了春天的景色和一段過去的回憶,表達了詩人對逝去時光的懷念和對遠方消息的渴望。

    以下是對這首詩詞的中文譯文:

    綠樹轉鳴禽。
    春天已經深了。
    楊花庭院陰沉沉。
    簾外飛來一對燕語,不傳回音。
    往事懶得追尋。
    只是空攪動芳心。
    遠方的消息沉默無聲。
    還記得年少時喝醉后的歡樂,直到現在。

    這首詩詞通過描繪春天中的景色,展示了綠樹和鳴禽的美麗畫面。詩人以春深的時間點為背景,描述了楊花庭院的景色,以及一對燕子在簾外飛舞的情景。然而,這對燕子卻沒有傳遞任何信息回來,使詩人感到失望。詩中還表達了詩人對過去往事的懶得追尋,只是空攪動了內心的思緒。最后,詩人回憶起年少時的歡樂時光,以及對遠方消息的追求,這種追求一直延續至今。

    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天的景色,并通過對過去和現在的對比,表達了詩人對逝去時光和遠方消息的思念之情。詩中的意象生動,語言流暢,給人一種深情而又略帶憂傷的感覺。整首詩詞通過對自然景物的描寫和個人情感的抒發,將讀者帶入詩人的內心世界,引發共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “簾外飛來雙語燕”全詩拼音讀音對照參考

    làng táo shā
    浪淘沙

    lǜ shù zhuǎn míng qín.
    綠樹轉鳴禽。
    yǐ shì chūn shēn.
    已是春深。
    yáng huā tíng yuàn rì yīn yīn.
    楊花庭院日陰陰。
    lián wài fēi lái shuāng yǔ yàn, bù jì guī yīn.
    簾外飛來雙語燕,不寄歸音。
    jiù shì lǎn zhuī xún.
    舊事懶追尋。
    kōng rě fāng xīn.
    空惹芳心。
    tiān yá xiāo xī yuǎn shěn shěn.
    天涯消息遠沈沈。
    jì de nián shí zhōng jiǔ hòu, zhí zhì ér jīn.
    記得年時中酒后,直至而今。

    “簾外飛來雙語燕”平仄韻腳

    拼音:lián wài fēi lái shuāng yǔ yàn
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平一先  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “簾外飛來雙語燕”的相關詩句

    “簾外飛來雙語燕”的關聯詩句

    網友評論

    * “簾外飛來雙語燕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“簾外飛來雙語燕”出自趙長卿的 《浪淘沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品