“坐見司空掃西第”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐見司空掃西第”全詩
行樂光輝寒食借,太平歌舞晚春饒。
紅妝樓下東回輦,青草洲邊南渡橋。
坐見司空掃西第,看君侍從落花朝。
分類:
作者簡介(沈佺期)

沈佺期,字云卿,相州內黃人。善屬文,尤長七言之作。擢進士第。長安中,累遷通事舍人,預修《三教珠英》,轉考功郎給事中。坐交張易之,流驩州。稍遷臺州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學士,歷中書舍人,太子少詹事。開元初卒。建安后,訖江左,詩律屢變,至沈約、庾信,以音韻相婉附,屬對精密,及佺期與宋之問,尤加靡麗。回忌聲病,約句準篇,如錦繡成文,學者宗之,號為沈宋。語曰:蘇李居前,沈宋比肩。集十卷,今編詩三卷。
《和上巳連寒食有懷京洛》沈佺期 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
和上巳連寒食有懷京洛
天津御柳碧遙遙,
軒騎相從半下朝。
行樂光輝寒食借,
太平歌舞晚春饒。
紅妝樓下東回輦,
青草洲邊南渡橋。
坐見司空掃西第,
看君侍從落花朝。
詩意和賞析:
這首詩是沈佺期在唐代寫的,他以抒發對京洛的懷念之情為主題,通過描繪春日寒食節的景象,表達了對安定太平和社會繁榮的祝福。
詩的開頭描述了天津的柳樹遙遠延伸,有馬車從半早就出發,意味著京都洛陽的繁華。接下來,詩人提到了人們在寒食節上進行游樂活動,景象璀璨輝煌,晚春的歌舞顯得格外豐富。
接下來的兩句詩描繪了紅妝樓下東邊的回輦,青草洲邊的南渡橋,這里指的是洛陽的地名。司空掃西第可能指洛陽的一處官府,詩人描述自己坐在那里觀賞,看著侍從們在花朝時節提起玩花。
整首詩在流露對京洛的思念之情的同時,也展現了當時京城的繁榮景象,表達出對太平繁榮、社會安定的祝福之意。
“坐見司空掃西第”全詩拼音讀音對照參考
hé shàng sì lián hán shí yǒu huái jīng luò
和上巳連寒食有懷京洛
tiān jīn yù liǔ bì yáo yáo, xuān qí xiāng cóng bàn xià cháo.
天津御柳碧遙遙,軒騎相從半下朝。
xíng lè guāng huī hán shí jiè, tài píng gē wǔ wǎn chūn ráo.
行樂光輝寒食借,太平歌舞晚春饒。
hóng zhuāng lóu xià dōng huí niǎn, qīng cǎo zhōu biān nán dù qiáo.
紅妝樓下東回輦,青草洲邊南渡橋。
zuò jiàn sī kōng sǎo xī dì, kàn jūn shì cóng luò huā zhāo.
坐見司空掃西第,看君侍從落花朝。
“坐見司空掃西第”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。