“多病情懷無可奈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多病情懷無可奈”全詩
枕鴛醉倚玉釵橫。
起來紅日半窗明。
多病情懷無可奈,惜花天氣惱余酲。
瑤琴誰弄曉鶯聲。
分類: 浣溪沙
作者簡介(楊冠卿)
楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。
《浣溪沙(次韓戶侍)》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(次韓戶侍)》是宋代楊冠卿創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
銀葉香銷暑簟清。
枕鴛醉倚玉釵橫。
起來紅日半窗明。
多病情懷無可奈,惜花天氣惱余酲。
瑤琴誰弄曉鶯聲。
詩意:
這首詩以描繪夏日清晨的景象為主題,表達了詩人內心的情感和對逝去時光的感慨之情。
賞析:
這首詩通過描繪自然景物和表達個人情感,展示了楊冠卿獨特的感悟和審美。下面是對每個句子的詳細分析:
1. "銀葉香銷暑簟清。" 這句描述了夏日清晨的景象。"銀葉"指的是柳樹的葉子,在朝露的洗禮下閃閃發光,散發出清新的香氣。"暑簟"指的是夏季使用的竹席,"清"表示竹席上的濕意已經消散,清涼宜人。
2. "枕鴛醉倚玉釵橫。" 這句表達了詩人的個人情感。"枕鴛"意味著詩人飲酒過度,已經醉倒在床上。"玉釵橫"指的是詩人的妻子或愛人的發髻上的玉簪橫插著。這句話暗示了詩人在酒后思念愛人,借酒消愁。
3. "起來紅日半窗明。" 這句描繪了清晨太陽升起的景象。"紅日"指的是初升的太陽,"半窗明"表示窗戶的一半已經被陽光照亮。這句話意味著詩人在清晨醒來,房間中逐漸明亮起來。
4. "多病情懷無可奈,惜花天氣惱余酲。" 這兩句表達了詩人的情感和對光陰流逝的感慨。"多病情懷無可奈"表示詩人身體多病,無法擺脫病痛困擾,內心無可奈何。"惜花天氣惱余酲"意味著詩人對花朵的美好感嘆,天氣的變化讓他感到煩惱,余酲指的是酒的余味,暗示詩人仍然醉心于酒的快樂。
5. "瑤琴誰弄曉鶯聲。" 這句表達了對美好音樂的向往。"瑤琴"是一種古代樂器,代表高雅的音樂。"曉鶯聲"指的是清晨鳥兒的歌唱聲音。詩人想知道是誰在彈奏瑤琴,喚起了他對美妙音樂和自然聲音的向往之情。
總體來說,這首詩通過對自然景物的描繪和個人情感的抒發,展現了詩人對清晨時光的獨特感悟和對美好事物的向往。詩詞以細膩的筆觸描繪了清晨的景象,通過對自然元素的運用,表達了詩人內心對逝去時光和個人情感的思考和感慨。整首詩意境清新,意蘊深遠,展現了楊冠卿獨特的詩歌才華。
“多病情懷無可奈”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā cì hán hù shì
浣溪沙(次韓戶侍)
yín yè xiāng xiāo shǔ diàn qīng.
銀葉香銷暑簟清。
zhěn yuān zuì yǐ yù chāi héng.
枕鴛醉倚玉釵橫。
qǐ lái hóng rì bàn chuāng míng.
起來紅日半窗明。
duō bìng qíng huái wú kě nài, xī huā tiān qì nǎo yú chéng.
多病情懷無可奈,惜花天氣惱余酲。
yáo qín shuí nòng xiǎo yīng shēng.
瑤琴誰弄曉鶯聲。
“多病情懷無可奈”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。