“時籍中有放自便者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時籍中有放自便者”全詩
尊前試點鶯花數。
何處捧心顰。
人間別樣春。
功名君自許。
少日聞雞舞。
詩句到梅花。
春風十萬家。
時籍中有放自便者。
分類: 菩薩蠻
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《菩薩蠻》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻》是宋代辛棄疾的一首詩詞,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
旌旗依舊長亭路。
尊前試點鶯花數。
何處捧心顰。
人間別樣春。
功名君自許。
少日聞雞舞。
詩句到梅花。
春風十萬家。
時籍中有放自便者。
詩意:
這首詩描繪了一個戰亂時期的景象,表達了詩人對于社會動蕩和個人遭遇的感慨和思考。詩中透露出對功名利祿的追求和對自由自在生活的向往,同時也體現了詩人對于人間之美和春天的贊美。
賞析:
1. 第一句“旌旗依舊長亭路”,描繪了戰亂后長亭旁依然掛著旌旗,暗示著戰亂尚未結束,長亭路上依然有行軍的軍隊,表現了辛棄疾對于戰亂的揭露和反思。
2. 第二句“尊前試點鶯花數”,通過“尊前”一詞,表達了對權貴的諷刺和懷疑,詩人試圖數一數尊貴之人面前的鶯花,暗示了社會不公和虛偽。
3. 第三句“何處捧心顰”,表達了詩人對于自己內心苦悶和憂傷的感受,展現了他的憂國憂民之情。
4. 第四句“人間別樣春”,通過對春天的描繪,表達了詩人對人間美好事物的向往和渴望。
5. 第五句“功名君自許”,表現了詩人對功名的追求和自我安慰。
6. 第六句“少日聞雞舞”,描繪了詩人年少時的歡樂和無憂無慮的生活。
7. 第七句“詩句到梅花”,蘊含了詩人對于自己詩才的自豪和自信。
8. 第八句“春風十萬家”,通過對春風的贊美,表現了詩人對人間美好生活的向往和期盼。
9. 最后一句“時籍中有放自便者”,表達了詩人對于社會中自由自在生活的向往和對束縛的反抗。
綜上所述,辛棄疾的《菩薩蠻》通過對戰亂時期社會的描繪,表達了對社會動蕩和個人遭遇的思考和感慨,同時也展示了對自由自在生活和美好事物的向往。這首詩在形式上簡練流暢,意境深遠,是辛棄疾具有代表性的作品之一。
“時籍中有放自便者”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán
菩薩蠻
jīng qí yī jiù cháng tíng lù.
旌旗依舊長亭路。
zūn qián shì diǎn yīng huā shù.
尊前試點鶯花數。
hé chǔ pěng xīn pín.
何處捧心顰。
rén jiān bié yàng chūn.
人間別樣春。
gōng míng jūn zì xǔ.
功名君自許。
shǎo rì wén jī wǔ.
少日聞雞舞。
shī jù dào méi huā.
詩句到梅花。
chūn fēng shí wàn jiā.
春風十萬家。
shí jí zhōng yǒu fàng zì biàn zhě.
時籍中有放自便者。
“時籍中有放自便者”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。