“洗盡塵緣千種”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洗盡塵緣千種”全詩
清香一袖意無窮。
洗盡塵緣千種。
長為西風作主,更居明月光中。
十分秋意與玲瓏。
拚卻今宵無夢。
分類: 西江月
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《西江月(木犀)》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
《西江月(木犀)》是宋代文學家辛棄疾創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金粟如來出世,
蕊宮仙子乘風。
清香一袖意無窮,
洗盡塵緣千種。
長為西風作主,
更居明月光中。
十分秋意與玲瓏,
拚卻今宵無夢。
詩意:
這首詩以描繪自然景觀為主題,表達了辛棄疾對美好事物和純潔情感的贊美。詩中通過描寫金粟花如來出世和蕊宮仙子駕著風的形象,表達了美麗芬芳的意境。清香的花朵蕊宮所散發的香味無窮無盡,洗凈了塵世的紛爭和煩憂。詩人將西風比作主宰,將明月光比作居所,以西風和明月的形象來烘托秋天的意境和詩人內心的情感。最后,詩人表達了對今晚無夢的期待,意味著他希望能夠在寧靜的夜晚享受純凈的心靈和寧靜的時刻。
賞析:
這首詩詞以細膩且富有意境的語言描繪了美麗的自然景觀,展現了辛棄疾對純潔和美好事物的追求。金粟花如來和蕊宮仙子乘風的描繪給人以華美的視覺感受,而清香一袖洗盡塵緣的表達則展示了一種超脫塵世的境界。將西風和明月作為主宰和居所的意象,給人以秋天的寧靜和明月的明亮光輝,與詩人內心的情感相呼應。最后,表達了對安寧無夢的向往,透露出一種對純粹靜謐時刻的渴望。
總的來說,這首詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了辛棄疾對美好事物和純潔情感的贊美,展示了他對安寧和寧靜時刻的向往。同時,運用細膩的語言和意象,給人以美好的視覺和感官體驗,具有很高的藝術價值。
“洗盡塵緣千種”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè mù xī
西江月(木犀)
jīn sù rú lái chū shì, ruǐ gōng xiān zǐ chéng fēng.
金粟如來出世,蕊宮仙子乘風。
qīng xiāng yī xiù yì wú qióng.
清香一袖意無窮。
xǐ jǐn chén yuán qiān zhǒng.
洗盡塵緣千種。
zhǎng wèi xī fēng zuò zhǔ, gèng jū míng yuè guāng zhōng.
長為西風作主,更居明月光中。
shí fēn qiū yì yǔ líng lóng.
十分秋意與玲瓏。
pàn què jīn xiāo wú mèng.
拚卻今宵無夢。
“洗盡塵緣千種”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。