• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “正參橫人寂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    正參橫人寂”出自宋代趙善括的《好事近(懷歸)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhèng cān héng rén jì,詩句平仄:仄平平平仄。

    “正參橫人寂”全詩

    《好事近(懷歸)》
    月色透窗寒,一夜素衾霜濕。
    無寐起來搔首,正參橫人寂
    此心重省已回腸,何況是行役。
    欲棄利名歸去,奈楚天云隔。

    《好事近(懷歸)》趙善括 翻譯、賞析和詩意

    《好事近(懷歸)》是宋代趙善括創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    月色透過寒冷的窗戶,
    素色的被子一夜之間被霜水濕透。
    無法入眠,起身癢癢頭皮,
    只見四壁中間空蕩蕩的。
    這顆心已經深深反省,
    更何況是在行軍作戰之后。
    我想放棄名利歸來,
    可惜楚天的云彩阻隔了回家的路。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者離鄉返鄉的心情。月光透過窗戶,寒冷的氣氛使得被子上結滿了霜水,這是一幅寂寞凄涼的景象。作者無法入眠,起身抓頭皮,四周空曠無人。他在這種環境中反思自己的心情,尤其是在經歷艱苦戰斗之后,他更加想回家放棄名利。然而,楚天的云彩阻隔了他回家的道路,使得回歸故鄉成為了一種遙遠的夢想。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者內心的孤寂和思鄉之情。通過描寫寒冷的月色、被子上的霜水以及四壁空蕩的環境,詩詞中營造出了一種凄涼的氛圍。作者的無眠和搔首動作,表達了他內心的不安和焦躁。他對自己的心境進行了反省,意識到自己對于名利的追求已經變得不再重要,更渴望回歸故鄉,追求內心的平靜和家庭的溫暖。

    同時,詩詞中的楚天云隔象征著作者回家的障礙。這里的楚天可以理解為他遠離故鄉的地方,而云彩則是代表著阻礙、困難和遙遠的距離。這種隔閡和無法回家的愿望增加了詩詞的情感厚度,使讀者更能感受到作者內心的掙扎和渴望。

    總之,這首詩詞通過簡潔而凄美的語言,表達了作者對家鄉的思念之情和對名利的淡漠態度。它展示了宋代士人在動蕩時期追求內心平靜和家庭溫暖的共同心聲,具有較高的藝術價值和文化內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “正參橫人寂”全詩拼音讀音對照參考

    hǎo shì jìn huái guī
    好事近(懷歸)

    yuè sè tòu chuāng hán, yī yè sù qīn shuāng shī.
    月色透窗寒,一夜素衾霜濕。
    wú mèi qǐ lái sāo shǒu, zhèng cān héng rén jì.
    無寐起來搔首,正參橫人寂。
    cǐ xīn zhòng shěng yǐ huí cháng, hé kuàng shì xíng yì.
    此心重省已回腸,何況是行役。
    yù qì lì míng guī qù, nài chǔ tiān yún gé.
    欲棄利名歸去,奈楚天云隔。

    “正參橫人寂”平仄韻腳

    拼音:zhèng cān héng rén jì
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十二錫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “正參橫人寂”的相關詩句

    “正參橫人寂”的關聯詩句

    網友評論

    * “正參橫人寂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“正參橫人寂”出自趙善括的 《好事近(懷歸)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品