“人家煙水隔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人家煙水隔”全詩
行遍杏花春色。
野意青青分隴麥。
人家煙水隔。
春事莫催行客。
彈指青梅堪摘。
醉倚暮天江拍拍。
雨晴沙路白。
作者簡介(程垓)

「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬里薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。余頃歲游都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。
《謁金門(陪蘇子重諸友飲東山)》程垓 翻譯、賞析和詩意
《謁金門(陪蘇子重諸友飲東山)》是一首宋代詩詞,作者是程垓。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
烏帽側(黑色帽子斜戴)。
行遍杏花春色。
野意青青分隴麥(田野間的意象愈發濃烈,分隔開的麥田青翠一片)。
人家煙水隔。
春事莫催行客。
彈指青梅堪摘。
醉倚暮天江拍拍。
雨晴沙路白。
這首詩描述了一個春天的景色和作者的情感體驗。詩人帶著烏帽,漫步在杏花盛開的春天中。詩中的"野意青青分隴麥"表達了田野間的生機勃勃,麥田青翠欲滴,充滿了自然的野趣。"人家煙水隔"指的是人們居住的地方和田野之間由于距離而形成的隔閡。
詩人提醒行客不要被春天所催促,不必匆忙離去,而應該靜下心來欣賞春天的美景。"彈指青梅堪摘"形象地描繪了青梅成熟的景象,表達了詩人對自然生命力的贊美。
最后兩句描述了詩人醉倚在暮天江邊,江水拍打岸邊,形成了一幅美麗的景色。"雨晴沙路白"則暗示著雨后天晴,沙路潔白如玉。整首詩以春天的景色和情感為主題,通過描繪自然景觀和表達內心情感,展現了詩人對春天的熱愛和對自然的贊美之情。
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了春天的景象,通過具體的意象和鮮明的對比,表達了詩人對自然的熱愛和贊美之情。同時,詩中也蘊含了對人情世故的思考,提醒人們不要被外界的喧囂所干擾,應該靜心欣賞自然之美。整首詩意境清新,語言簡練,給人以愉悅和寧靜的感受。
“人家煙水隔”全詩拼音讀音對照參考
yè jīn mén péi sū zǐ zhòng zhū yǒu yǐn dōng shān
謁金門(陪蘇子重諸友飲東山)
wū mào cè.
烏帽側。
xíng biàn xìng huā chūn sè.
行遍杏花春色。
yě yì qīng qīng fēn lǒng mài.
野意青青分隴麥。
rén jiā yān shuǐ gé.
人家煙水隔。
chūn shì mò cuī xíng kè.
春事莫催行客。
tán zhǐ qīng méi kān zhāi.
彈指青梅堪摘。
zuì yǐ mù tiān jiāng pāi pāi.
醉倚暮天江拍拍。
yǔ qíng shā lù bái.
雨晴沙路白。
“人家煙水隔”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。