“月傍女墻和影好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月傍女墻和影好”全詩
又是一年春意早。
風低小院得香遲,月傍女墻和影好。
去年苦被離情惱。
今日逢花休草草。
后時花紫盡從他,且趁先春拚醉倒。
分類: 木蘭花
作者簡介(程垓)

「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬里薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。余頃歲游都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。
《木蘭花》程垓 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花》是宋代程垓所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
疏枝半作窺窗老。又是一年春意早。
風低小院得香遲,月傍女墻和影好。
去年苦被離情惱。今日逢花休草草。
后時花紫盡從他,且趁先春拚醉倒。
詩詞的中文譯文:
疏枝半探窗戶老。又是一年早春時。
微風低吹小院香,明月照耀女墻影。
去年因離別悲傷煩,如今遇見花兒,不要著急。
待后來花朵褪去紫色,暫且在初春時陶醉倒。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個春天的景象,表達了詩人對春天的喜悅以及對離別的痛苦的思念之情。
詩的開頭,詩人通過窺視窗外的老樹枝,感嘆時間的流逝,暗示歲月不停地推移,春天又一次來臨。
接著,詩人描述春風低吹,小院里的花香傳來的稍晚,明月照耀著女墻上的影子,形容了春夜的寧靜與美好。
詩的下半部分,詩人回憶起去年的離別之痛,但在今日遇見鮮花,他告訴自己不要著急,要享受當前的美好時光。
最后兩句表達了詩人對未來的期待,春花綻放時,紫色花朵將逐漸凋謝,此時詩人要借著初春的美景,陶醉其中,盡情享受。
整首詩詞通過對春天景象的描繪,展現了詩人對春天的熱愛和對美好時光的珍惜,同時也表達了對離別之痛的反思,以及對未來的希望和期待。
“月傍女墻和影好”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā
木蘭花
shū zhī bàn zuò kuī chuāng lǎo.
疏枝半作窺窗老。
yòu shì yī nián chūn yì zǎo.
又是一年春意早。
fēng dī xiǎo yuàn dé xiāng chí, yuè bàng nǚ qiáng hé yǐng hǎo.
風低小院得香遲,月傍女墻和影好。
qù nián kǔ bèi lí qíng nǎo.
去年苦被離情惱。
jīn rì féng huā xiū cǎo cǎo.
今日逢花休草草。
hòu shí huā zǐ jǐn cóng tā, qiě chèn xiān chūn pàn zuì dào.
后時花紫盡從他,且趁先春拚醉倒。
“月傍女墻和影好”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。