“正減歡疏酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正減歡疏酒”全詩
正減歡疏酒。
春陰早是做人愁,更何況、花飛后。
莫倚東風消瘦。
有酴醿入手。
盡偎香玉醉何妨,任花落、愁依舊。
分類: 一落索
作者簡介(程垓)

「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬里薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。余頃歲游都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。
《一落索》程垓 翻譯、賞析和詩意
《一落索》是宋代程垓創作的一首詩詞,以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
門外鶯寒楊柳。
正減歡疏酒。
春陰早是做人愁,
更何況、花飛后。
莫倚東風消瘦。
有酴醿入手。
盡偎香玉醉何妨,
任花落、愁依舊。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的凄涼景象和人們的愁苦情緒。詩中的楊柳已被寒鶯所離去,喜慶的氣氛也在逐漸消散。春天的陰云早早地給人帶來了憂愁,更何況花兒飛落之后。詩人告誡讀者不要寄望于東風,因為東風也無法解除人們的消瘦之癥。然而,有美酒佳釀在手,就讓我們盡情享受美好的時光吧,不必擔心花兒的凋零,愁苦依然存在。
賞析:
《一落索》以簡潔而凄美的語言描繪了春天的離散和人們的憂愁。詩中的鶯寒楊柳和歡疏酒形象猶如一幅凄美的畫面,傳達出春天的離別和憂傷之感。詩人通過對花飛后的描寫,進一步強調了人生的無常和離散的主題。在這樣的背景下,詩人告誡讀者不要寄望于東風,意味著外在的力量無法解決內心的苦悶。然而,詩人也提醒人們,盡情享受手中的美酒佳釀,不必過于糾結于生活的不如意,讓花兒的凋零與人們的憂愁共存。整首詩詞通過對春天景象的描繪,表達了人生離散和憂愁的主題,展現了詩人深邃的情感和對人生的思考。
“正減歡疏酒”全詩拼音讀音對照參考
yī luò suǒ
一落索
mén wài yīng hán yáng liǔ.
門外鶯寒楊柳。
zhèng jiǎn huān shū jiǔ.
正減歡疏酒。
chūn yīn zǎo shì zuò rén chóu, gèng hé kuàng huā fēi hòu.
春陰早是做人愁,更何況、花飛后。
mò yǐ dōng fēng xiāo shòu.
莫倚東風消瘦。
yǒu tú mí rù shǒu.
有酴醿入手。
jǐn wēi xiāng yù zuì hé fáng, rèn huā luò chóu yī jiù.
盡偎香玉醉何妨,任花落、愁依舊。
“正減歡疏酒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。