“芳心蹙破情憂切”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芳心蹙破情憂切”全詩
綠深深處紅千疊。
杜鵑過盡芳菲歇。
只道無春,滿意春猶愜。
折來一點如猩血。
透明冠子輕盈帖。
芳心蹙破情憂切。
不管花殘,猶自揀雙葉。
分類: 石榴花
作者簡介(程垓)

「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬里薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。余頃歲游都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。
《醉落魄(賦石榴花)》程垓 翻譯、賞析和詩意
《醉落魄(賦石榴花)》是宋代詩人程垓創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
夏圍初結。
綠深深處紅千疊。
杜鵑過盡芳菲歇。
只道無春,滿意春猶愜。
折來一點如猩血。
透明冠子輕盈帖。
芳心蹙破情憂切。
不管花殘,猶自揀雙葉。
詩意和賞析:
這首詩描繪了夏季的景色和感受,以石榴花為主題,表達了詩人對春天的向往和對花朵的贊美。
詩的開篇寫道:“夏圍初結”,意指夏天剛剛開始。接著,“綠深深處紅千疊”,形容石榴花繁盛的景象,綠葉與紅花交相輝映,給人以豐富多彩的感覺。
然而,“杜鵑過盡芳菲歇”,杜鵑花的芳香已經消失,暗示春天的美好已經逝去。盡管如此,“只道無春,滿意春猶愜”,詩人仍然滿足于夏天所帶來的愉悅,仿佛還能感受到春天的美好。
接下來,詩人描述了一朵石榴花:“折來一點如猩血,透明冠子輕盈帖”。這里,詩人用猩血形容石榴花的鮮艷紅色,形象生動。透明冠子指的是花冠,輕盈帖描繪了花冠的輕盈和貼合。
最后兩句:“芳心蹙破情憂切,不管花殘,猶自揀雙葉”,表達了詩人對花朵的深情和關懷。芳心蹙破意味著詩人內心的憂傷,他不在乎花朵的凋零,仍然選擇摘取那些未凋謝的葉子,可能是為了保留一些春天的痕跡。
整首詩通過對石榴花的描繪,展示了詩人對夏天的喜悅和對春天的懷念之情,同時也表達了對流逝的時光和美好事物的珍惜之情。
“芳心蹙破情憂切”全詩拼音讀音對照參考
zuì luò tuò fù shí liú huā
醉落魄(賦石榴花)
xià wéi chū jié.
夏圍初結。
lǜ shēn shēn chù hóng qiān dié.
綠深深處紅千疊。
dù juān guò jǐn fāng fēi xiē.
杜鵑過盡芳菲歇。
zhī dào wú chūn, mǎn yì chūn yóu qiè.
只道無春,滿意春猶愜。
zhé lái yì diǎn rú xīng xuè.
折來一點如猩血。
tòu míng guàn zi qīng yíng tiē.
透明冠子輕盈帖。
fāng xīn cù pò qíng yōu qiè.
芳心蹙破情憂切。
bù guǎn huā cán, yóu zì jiǎn shuāng yè.
不管花殘,猶自揀雙葉。
“芳心蹙破情憂切”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。