“天女殷勤著意多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天女殷勤著意多”全詩
散花猶記病維摩。
肯來丈室問云何。
腰佩摘來煩玉筍,鬢香分處想秋波。
不知真個有情么。
作者簡介(程垓)

「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬里薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。余頃歲游都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。
《浣溪沙(病中有以闌花相供者,戲書)》程垓 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(病中有以闌花相供者,戲書)》是宋代程垓創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天女殷勤著意多,
散花猶記病維摩。
肯來丈室問云何,
腰佩摘來煩玉筍,
鬢香分處想秋波。
不知真個有情么。
詩意:
這首詩詞以寫景的方式表達了詩人病中得到關懷和慰問的心情。天女指的是詩人的妻子或戀人,她非常殷勤地關心和照顧詩人,對他的病情了如指掌。詩人記得天女曾經灑下花瓣給他祈福,花瓣落在地上,仍然能看到。詩人感嘆天女的關懷之情,不禁問她為何親自來到他的床前詢問他的病情。詩人還描繪了天女的儀態,她摘下腰間佩戴的玉筍,長發散在兩鬢間,令人想起秋天的波光。最后一句表達了詩人對天女的疑問,他不知道天女的關懷是否是真心的。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人病中的情景,表達了對天女關懷和愛意的感激之情。詩人以細膩的筆觸描繪了天女的行為和容貌,展現了她的溫柔和美麗。詩詞中的意象豐富而具體,如散落的花瓣、摘下的玉筍、秋天的波光等,使人產生強烈的視覺感受。同時,詩人通過病中的虛弱,凸顯了天女的關心和照料的珍貴和可貴。詩詞以簡潔、流暢的語言表達了作者的情感,展示了宋代詩人的婉約風格和細膩情感的表達能力。整首詩詞既有寫實的描寫,又帶有一定的含蓄和隱晦,使讀者在賞析中能夠感受到作者內心的情感起伏和思考。
“天女殷勤著意多”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā bìng zhōng yǒu yǐ lán huā xiāng gōng zhě, xì shū
浣溪沙(病中有以闌花相供者,戲書)
tiān nǚ yīn qín zhe yì duō.
天女殷勤著意多。
sàn huā yóu jì bìng wéi mó.
散花猶記病維摩。
kěn lái zhàng shì wèn yún hé.
肯來丈室問云何。
yāo pèi zhāi lái fán yù sǔn, bìn xiāng fēn chǔ xiǎng qiū bō.
腰佩摘來煩玉筍,鬢香分處想秋波。
bù zhī zhēn gè yǒu qíng me.
不知真個有情么。
“天女殷勤著意多”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。