• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “酒力先從臉暈生”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    酒力先從臉暈生”出自宋代陳三聘的《浣溪沙(燭下海棠)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ lì xiān cóng liǎn yūn shēng,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “酒力先從臉暈生”全詩

    《浣溪沙(燭下海棠)》
    酒力先從臉暈生
    粉妝新麗笑相迎。
    曉寒高護彩云輕。
    不語似愁春力淺,有情應恨燭花明。
    更於何處覓傾城。

    《浣溪沙(燭下海棠)》陳三聘 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《浣溪沙(燭下海棠)》
    朝代:宋代
    作者:陳三聘

    酒力先從臉暈生。
    粉妝新麗笑相迎。
    曉寒高護彩云輕。
    不語似愁春力淺,
    有情應恨燭花明。
    更於何處覓傾城。

    中文譯文:

    酒力先從臉暈生。
    酒的力量先從臉上顯現。
    粉妝新麗笑相迎。
    粉妝新潮的美人笑容迎接。
    曉寒高護彩云輕。
    清晨的寒冷高高護佑著嬌艷的彩云,輕盈飄逸。
    不語似愁春力淺,
    默默無言,仿佛憂愁,春天的力量微弱,
    有情應恨燭花明。
    有情人應當憎恨燭花的明亮。
    更於何處覓傾城。
    還要去何處尋找傾城之人呢?

    詩意和賞析:

    這首詩詞描繪了一個情景,詩人在燭光下看到了一位美人。他喝了一些酒后,臉上泛起了紅暈,但他仍然能看到粉妝新潮的美人微笑著迎接他。清晨的寒冷環繞著彩云,使得美人的容顏更加嬌艷動人。

    然而,詩人感覺這位美人似乎有些憂愁,春天的力量也顯得微弱。他認為有情人應該憎恨燭花的明亮,可能是因為燭花的明亮使得美人的憂愁更加顯眼,也讓詩人感受到了更多的痛苦。

    最后兩句表達了詩人的追求。他想知道在哪里才能找到傾城之人,即那位令他心動的美人。

    這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對美人的情感和對美的追求。通過對瞬間的細膩描寫,詩人展示了自己對美的敏感和對情感的感悟。整首詩情感細膩而含蓄,給人以美的享受和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “酒力先從臉暈生”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā zhú xià hǎi táng
    浣溪沙(燭下海棠)

    jiǔ lì xiān cóng liǎn yūn shēng.
    酒力先從臉暈生。
    fěn zhuāng xīn lì xiào xiāng yíng.
    粉妝新麗笑相迎。
    xiǎo hán gāo hù cǎi yún qīng.
    曉寒高護彩云輕。
    bù yǔ shì chóu chūn lì qiǎn, yǒu qíng yīng hèn zhú huā míng.
    不語似愁春力淺,有情應恨燭花明。
    gèng yú hé chǔ mì qīng chéng.
    更於何處覓傾城。

    “酒力先從臉暈生”平仄韻腳

    拼音:jiǔ lì xiān cóng liǎn yūn shēng
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “酒力先從臉暈生”的相關詩句

    “酒力先從臉暈生”的關聯詩句

    網友評論

    * “酒力先從臉暈生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酒力先從臉暈生”出自陳三聘的 《浣溪沙(燭下海棠)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品