“不躍銀鞍與繡韉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不躍銀鞍與繡韉”出自宋代陳三聘的《浣溪沙》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù yuè yín ān yǔ xiù jiān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“不躍銀鞍與繡韉”全詩
《浣溪沙》
不躍銀鞍與繡韉。
曲筇芒_見衰年。
尋幽來立渡頭船。
碧澗芹羹珍下_,紅蓮香飯樂歸田。
不妨尊酒興悠然。
曲筇芒_見衰年。
尋幽來立渡頭船。
碧澗芹羹珍下_,紅蓮香飯樂歸田。
不妨尊酒興悠然。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙》陳三聘 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代文學家陳三聘的作品。下面是這首詩的中文譯文:
不躍銀鞍與繡韉。
不愿騎上銀鞍和華麗的鞍墊。
曲筇芒_見衰年。
拿曲筇作弓,芒作箭,看著它們越來越老朽。
尋幽來立渡頭船。
我來到幽靜的地方,站在渡口的船上。
碧澗芹羹珍下_,
碧澗中的芹菜羹是美味的,
紅蓮香飯樂歸田。
紅蓮香飯讓我愉快地回到家鄉。
不妨尊酒興悠然。
不妨尊敬美酒,心情愉快地享受。
這首詩通過描繪詩人的心境和感受,表達了對于物質享受的淡泊和對自然與家鄉的熱愛。詩人不愿追求奢華和華麗的裝飾,反而更愿意追求自然和寧靜。他來到幽靜的地方,站在渡口的船上,感受大自然的美妙。他品嘗著碧澗中的芹菜羹和紅蓮香飯,回味著家鄉的美食和鄉愁。最后,他提出不妨尊敬美酒,以愉快的心情享受生活。
整首詩以簡潔的語言和樸實的描寫展現了詩人的豁達和淡泊情懷。他以自然景物和美食來表達對生活的熱愛,同時倡導人們能夠從繁雜的紛擾中解脫出來,以輕松愉快的心態面對生活。這首詩具有深厚的人文情懷和生活哲學,讓人感受到詩人內心的平和與寧靜。
“不躍銀鞍與繡韉”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
bù yuè yín ān yǔ xiù jiān.
不躍銀鞍與繡韉。
qū qióng máng jiàn shuāi nián.
曲筇芒_見衰年。
xún yōu lái lì dù tóu chuán.
尋幽來立渡頭船。
bì jiàn qín gēng zhēn xià, hóng lián xiāng fàn lè guī tián.
碧澗芹羹珍下_,紅蓮香飯樂歸田。
bù fáng zūn jiǔ xìng yōu rán.
不妨尊酒興悠然。
“不躍銀鞍與繡韉”平仄韻腳
拼音:bù yuè yín ān yǔ xiù jiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不躍銀鞍與繡韉”的相關詩句
“不躍銀鞍與繡韉”的關聯詩句
網友評論
* “不躍銀鞍與繡韉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不躍銀鞍與繡韉”出自陳三聘的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。