“風蘋聽遠洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風蘋聽遠洲”全詩
等閑來上水邊樓。
悵望天涯、何處有歸舟。
香斷燈花夜,歌停扇影秋。
欲緘尺素說離愁。
不見雙魚、空有大江流。
分類: 南柯子
《南柯子》陳三聘 翻譯、賞析和詩意
《南柯子》是一首宋代詩詞,作者是陳三聘。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
煙樹觀前浦,風蘋聽遠洲。
等閑來上水邊樓,悵望天涯,何處有歸舟。
香斷燈花夜,歌停扇影秋。
欲緘尺素說離愁,不見雙魚,空有大江流。
詩意:
這首詩描繪了一個人的心境和情感。詩人站在觀賞的樓上,看著煙霧彌漫的樹木和遠處飄渺的洲島。他心情閑散,慢慢地走到水邊的樓上,望著遠處的天涯,思考著何處可以找到回歸的船只。夜晚,花香消散,歌聲停止,扇子的影子在秋風中搖曳。他渴望將離愁藏在信紙里,但無法看到雙魚的蹤跡,只能看到大江水一直流淌。
賞析:
《南柯子》以細膩的描寫和深沉的情感表達了人們在追求理想和回歸家園的過程中的孤獨和無奈。詩中的景物描寫以自然景色為背景,煙樹、浦、風蘋、洲島等形象生動,給人以寫實感。而作者通過描寫主人公的內心感受,將詩情與人情相結合,表達了對遠方家園的思念以及在追求理想的過程中的困惑和痛苦。
詩中運用了對比手法,如煙樹和風蘋、香與夜、歌與扇影等,突出了詩人內心的矛盾和對比情感。詩人渴望回歸家園,但卻無法找到回歸的船只,表達了他在追求理想和歸宿的道路上的困頓與彷徨。
整首詩以自然景色和主人公的心理活動為線索,通過對景物的描寫來表達主人公的情感,給人以思考和共鳴的空間。這首詩詞情感深沉,意境優美,展示了陳三聘獨特的藝術魅力,被譽為宋代優秀的詩作之一。
“風蘋聽遠洲”全詩拼音讀音對照參考
nán kē zi
南柯子
yān shù guān qián pǔ, fēng píng tīng yuǎn zhōu.
煙樹觀前浦,風蘋聽遠洲。
děng xián lái shàng shuǐ biān lóu.
等閑來上水邊樓。
chàng wàng tiān yá hé chǔ yǒu guī zhōu.
悵望天涯、何處有歸舟。
xiāng duàn dēng huā yè, gē tíng shàn yǐng qiū.
香斷燈花夜,歌停扇影秋。
yù jiān chǐ sù shuō lí chóu.
欲緘尺素說離愁。
bú jiàn shuāng yú kōng yǒu dà jiāng liú.
不見雙魚、空有大江流。
“風蘋聽遠洲”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。