• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “陌上花開人未歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    陌上花開人未歸”出自宋代石孝友的《長相思》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mò shàng huā kāi rén wèi guī,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “陌上花開人未歸”全詩

    《長相思》
    蝶團飛。
    鶯亂啼。
    陌上花開人未歸
    碧臺歌舞稀。
    月入扉。
    風滿帷。
    坐到黃昏人靜時。
    清愁君不知。

    分類: 長相思

    作者簡介(石孝友)

    石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居于丘壑之間。 石孝友著有《金谷遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金谷詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。

    《長相思》石孝友 翻譯、賞析和詩意

    《長相思》是一首宋代詩詞,作者是石孝友。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中的意象描繪了一種思念之情景。蝶群飛舞,鶯鳥亂啼,陌上的花朵綻放,而人卻未歸。碧色的臺階上的歌舞稀少,月亮已經升入窗戶,微風吹滿帷幕。此時坐到黃昏,人們已經安靜下來。作者內心深處有一種清新的憂愁,而這種情感卻被所思念的人所不知曉。

    這首詩詞表達了作者對所思念之人的深情思念。蝶群飛舞和鶯鳥啼叫是大自然的景象,而人卻遠離,使得花開時無法與所愛的人一同欣賞。碧臺上的歌舞稀少,月亮升起,風吹滿帷幕,黃昏時分,周圍的人們已經進入寧靜。這種清新的憂愁只有作者自己能夠體會,而所思念的人卻對此一無所知。

    這首詩詞通過形象生動的描寫,表達了作者深沉的思念之情。作者通過自然景象的描繪,將內心的情感與外在的景物相結合,展示了對所思念之人的深情厚意。同時,詩詞中的音韻和節奏也給人以美感,使得整首詩詞更加生動、動人。

    總之,石孝友的《長相思》表達了深情思念之情。通過對自然景物的描繪,詩人將內心的情感與外在的景物相結合,展現了作者對所思念之人的深深思念之情,以及清新的憂愁。這首詩詞通過形象生動的描寫和優美的音韻節奏,給人以美感和思考,使得讀者能夠共鳴并感受到作者的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “陌上花開人未歸”全詩拼音讀音對照參考

    zhǎng xiàng sī
    長相思

    dié tuán fēi.
    蝶團飛。
    yīng luàn tí.
    鶯亂啼。
    mò shàng huā kāi rén wèi guī.
    陌上花開人未歸。
    bì tái gē wǔ xī.
    碧臺歌舞稀。
    yuè rù fēi.
    月入扉。
    fēng mǎn wéi.
    風滿帷。
    zuò dào huáng hūn rén jìng shí.
    坐到黃昏人靜時。
    qīng chóu jūn bù zhī.
    清愁君不知。

    “陌上花開人未歸”平仄韻腳

    拼音:mò shàng huā kāi rén wèi guī
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “陌上花開人未歸”的相關詩句

    “陌上花開人未歸”的關聯詩句

    網友評論

    * “陌上花開人未歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“陌上花開人未歸”出自石孝友的 《長相思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品