“新雁曾來未”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新雁曾來未”全詩
山腰渚尾。
幾簇漁樵市。
帆落西風,一段蘆花水。
八千里。
錦書欲寄。
新雁曾來未。
作者簡介(石孝友)
石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居于丘壑之間。 石孝友著有《金谷遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金谷詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。
《點絳唇》石孝友 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇》是宋代石孝友創作的一首詩詞。下面是我為您提供的詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
醉倚危檣,望中歸思生天際。
山腰渚尾。幾簇漁樵市。
帆落西風,一段蘆花水。八千里。
錦書欲寄。新雁曾來未。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅江湖景象,詩人酒后倚在危險的船桅上,眺望遠方,思念故鄉的天際。山腰上,湖泊的盡頭,有幾個聚集的漁樵市場。船帆隨著西風落下,水面上漂浮著一些蘆花。這條水路長達八千里。詩人想要寫一封錦繡的書信寄回故鄉,但新的候鳥是否曾經到過還不得而知。
賞析:
《點絳唇》以簡潔的語言勾勒出江湖的意境,展示了詩人的離鄉之情。詩中的景物描寫細膩而生動,通過描繪醉臥船頭、遠望故鄉等景象,表達了詩人對家鄉的思念之情。詩人將自己的心情融入自然景觀之中,使讀者能夠感受到他內心的孤獨和迷茫。詩中的水路長達八千里,暗示了詩人離家的遙遠距離,增加了詩詞的悲壯感。最后兩句表達了詩人欲寄書但又不確定是否會有新的候鳥傳遞的情感,增添了一絲憂郁和無奈。
整首詩詞以簡練的筆觸勾勒出江湖風景和詩人的離愁別緒,表現了宋代文人在逐水草之時對故鄉的思念之情,同時也流露出對人生無常和離別的哀婉之感。
“新雁曾來未”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún
點絳唇
zuì yǐ wēi qiáng, wàng zhōng guī sī shēng tiān jì.
醉倚危檣,望中歸思生天際。
shān yāo zhǔ wěi.
山腰渚尾。
jǐ cù yú qiáo shì.
幾簇漁樵市。
fān luò xī fēng, yī duàn lú huā shuǐ.
帆落西風,一段蘆花水。
bā qiān lǐ.
八千里。
jǐn shū yù jì.
錦書欲寄。
xīn yàn céng lái wèi.
新雁曾來未。
“新雁曾來未”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。