“扁舟破浪鳴雙櫓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扁舟破浪鳴雙櫓”全詩
歲晚客心分萬緒。
香紅漠漠落梅村,愁碧萋萋芳草渡。
漢皋佩失誠相誤。
楚峽云歸無覓處。
一天明月缺還圓,千里伴人來又去。
分類: 玉樓春
作者簡介(石孝友)
石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居于丘壑之間。 石孝友著有《金谷遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金谷詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。
《玉樓春》石孝友 翻譯、賞析和詩意
《玉樓春》是一首宋代的詩詞,作者是石孝友。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
扁舟破浪鳴雙櫓,
歲晚客心分萬緒。
香紅漠漠落梅村,
愁碧萋萋芳草渡。
漢皋佩失誠相誤,
楚峽云歸無覓處。
一天明月缺還圓,
千里伴人來又去。
詩意:
這首詩詞描述了一個旅途中的情景,通過描繪船行、花草和月亮等元素,表達了作者內心的情感和對人生的思考。詩中融入了對古代歷史及文化的引用,以及對人生無常和離別的感慨。
賞析:
詩的開頭以富有音樂感的形象描繪了扁舟破浪的情景,傳達了旅途的辛苦和艱難。隨后,詩人以歲晚客心分萬緒的描述,表達了旅途中的思緒萬千和內心的紛亂。
接著,詩人描繪了一個香紅漠漠落梅的村莊,以及愁碧萋萋的芳草渡,這些景象帶給人一種凄美和離別之感。這里的梅花和草地象征著季節的更迭和人生的變化,同時也暗示著離別和無常。
在下一句中,詩人引用了歷史典故,提到了漢皋佩失和誠相誤的情節。這暗示了歷史的曲折和人事的無常,同時也反映了作者對于現實中的誤會和離別的感慨。
最后兩句詩展現了月亮的變化和人世間的離合。一天明月缺還圓,表達了月亮的變化和人生的不確定性。千里伴人來又去,則傳遞出人與人之間的離合和相聚與別離的情感。
總體而言,這首詩以描繪旅途和自然景物的方式,抒發了作者對人生離別和無常的感慨。同時,通過引用歷史典故和運用象征手法,詩人將個人情感與歷史和自然相結合,賦予了詩詞更深層次的意義。
“扁舟破浪鳴雙櫓”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn
玉樓春
piān zhōu pò làng míng shuāng lǔ.
扁舟破浪鳴雙櫓。
suì wǎn kè xīn fēn wàn xù.
歲晚客心分萬緒。
xiāng hóng mò mò luò méi cūn, chóu bì qī qī fāng cǎo dù.
香紅漠漠落梅村,愁碧萋萋芳草渡。
hàn gāo pèi shī chéng xiāng wù.
漢皋佩失誠相誤。
chǔ xiá yún guī wú mì chù.
楚峽云歸無覓處。
yì tiān míng yuè quē hái yuán, qiān lǐ bàn rén lái yòu qù.
一天明月缺還圓,千里伴人來又去。
“扁舟破浪鳴雙櫓”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。