“共泛桃花錦浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共泛桃花錦浪”全詩
斷送春將暮。
底死留春春不住。
那更送春歸去。
今朝且賦歸與。
明年春滿皇都。
共泛桃花錦浪,與君同醉西湖。
分類: 清平樂
作者簡介(石孝友)
石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居于丘壑之間。 石孝友著有《金谷遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金谷詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。
《清平樂(送同舍周智隆)》石孝友 翻譯、賞析和詩意
《清平樂(送同舍周智隆)》是一首宋代的詩詞,作者是石孝友。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清平樂(送同舍周智隆)
惱花風雨,斷送春將暮。
底死留春春不住,那更送春歸去。
今朝且賦歸與,明年春滿皇都。
共泛桃花錦浪,與君同醉西湖。
譯文:
因為惱怒花朵受風雨的摧殘,春天即將結束。
我無力挽留春天,那又何必再送春天離去呢?
今天我將歸還春天給你,明年春天將充滿皇都。
我們一起漂流在桃花盛開的湖波上,與你一同陶醉于西湖之中。
詩意:
這首詩詞描繪了作者送別同舍周智隆的場景,并以春天為主題。作者通過花朵被風雨摧殘的形象,表達了對光陰易逝的感慨和對時光流逝的無奈。作者意識到春天的離去不可阻擋,因此選擇了將春天的美好歸還給朋友,表示對友情的珍重和美好時光的分享。最后,作者希望與朋友一同在西湖的桃花盛開之中共同歡樂、陶醉,展現了友情和美景的交融。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對時光流逝的感慨和對友情的珍視。通過描繪花朵遭受風雨侵襲的形象,作者將春天的短暫和易逝與人生的瞬息即逝做了對應,表達了對時光流轉的感嘆。然而,作者并沒有過多沉溺于離別和消逝的悲傷,而是選擇將春天的美好歸還給朋友,以友情作為對抗時光流逝的力量。最后,作者希望與朋友一同共享美景、共醉歡樂,表達了對友情和美好生活的向往和追求。整首詩詞情感真摯,意境清新,表達了作者對友情和美景的熱愛,給人以啟迪和賞識。
“共泛桃花錦浪”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè sòng tóng shě zhōu zhì lóng
清平樂(送同舍周智隆)
nǎo huā fēng yǔ.
惱花風雨。
duàn sòng chūn jiāng mù.
斷送春將暮。
dǐ sǐ liú chūn chūn bú zhù.
底死留春春不住。
nà gèng sòng chūn guī qù.
那更送春歸去。
jīn zhāo qiě fù guī yǔ.
今朝且賦歸與。
míng nián chūn mǎn huáng dōu.
明年春滿皇都。
gòng fàn táo huā jǐn làng, yǔ jūn tóng zuì xī hú.
共泛桃花錦浪,與君同醉西湖。
“共泛桃花錦浪”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。