• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相伴竹筇芒履”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相伴竹筇芒履”出自宋代石孝友的《謁金門》, 詩句共6個字,詩句拼音為:xiāng bàn zhú qióng máng lǚ,詩句平仄:平仄平平平仄。

    “相伴竹筇芒履”全詩

    《謁金門》
    歸不去。
    歸去又還春暮。
    洞里小桃音信阻。
    幾番風更雨。
    相伴竹筇芒履
    穿盡松溪花塢。
    早是行人貪道路。
    聲聲聞杜字。

    作者簡介(石孝友)

    石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居于丘壑之間。 石孝友著有《金谷遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金谷詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。

    《謁金門》石孝友 翻譯、賞析和詩意

    《謁金門》是宋代石孝友的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    歸不去。歸去又還春暮。
    洞里小桃音信阻。
    幾番風更雨。
    相伴竹筇芒履。
    穿盡松溪花塢。
    早是行人貪道路。
    聲聲聞杜字。

    詩意:
    這首詩詞表達了離鄉別井、思鄉之情。詩人描述了自己無法回到故鄉的心境,感嘆歸程的困難和時光的流逝。他在野外的洞穴中,聽不到故鄉的消息,只能感受到風雨的變幻。他身邊只有竹筇和草鞋作為伴侶,穿越了松溪和花塢。他意識到自己早已迷失在行人貪圖的世俗之路上,只能通過聽到的杜鵑聲來感受故鄉的氣息。

    賞析:
    《謁金門》是一首充滿離愁別緒的詩詞。詩人以簡潔的語言描繪了自己無法回到故鄉的心情,表達了對故鄉的思念和渴望。詩中的金門象征著歸鄉的大門,而歸去又還春暮則意味著時光的流逝,歸鄉的機會已經逝去。洞里小桃音信阻表明詩人與故鄉的聯系被切斷,無法獲得故鄉的消息。詩中的風雨變幻暗示了艱難的旅途和歲月的流轉。

    詩人以竹筇和芒履為伴,形容自己孤身一人,面對著艱難的旅程。他穿越了松溪和花塢,表現了他在離鄉的道路上的堅持和不懈努力。然而,他意識到自己早已迷失在世俗的行人貪圖之路上,只能通過杜鵑的聲音來感受故鄉的氣息。這種無法回歸故鄉的無奈和期盼,使詩詞充滿了詩人內心的輾轉和苦悶。

    整首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡練的語言和凝練的意境,表達了詩人對故鄉的深深眷戀和無法回歸的苦楚,具有濃郁的離愁別緒之情,給人以深深的思考和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相伴竹筇芒履”全詩拼音讀音對照參考

    yè jīn mén
    謁金門

    guī bù qù.
    歸不去。
    guī qù yòu hái chūn mù.
    歸去又還春暮。
    dòng lǐ xiǎo táo yīn xìn zǔ.
    洞里小桃音信阻。
    jǐ fān fēng gèng yǔ.
    幾番風更雨。
    xiāng bàn zhú qióng máng lǚ.
    相伴竹筇芒履。
    chuān jǐn sōng xī huā wù.
    穿盡松溪花塢。
    zǎo shì xíng rén tān dào lù.
    早是行人貪道路。
    shēng shēng wén dù zì.
    聲聲聞杜字。

    “相伴竹筇芒履”平仄韻腳

    拼音:xiāng bàn zhú qióng máng lǚ
    平仄:平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相伴竹筇芒履”的相關詩句

    “相伴竹筇芒履”的關聯詩句

    網友評論

    * “相伴竹筇芒履”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相伴竹筇芒履”出自石孝友的 《謁金門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品