“當初見了”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當初見了”全詩
記一笑千金。
翠眉山斂眼波侵。
情滴滴、怨深深。
當初見了,而今別后,算此恨難禁。
與其向后兩關心。
又何似、□而今。
分類: 燕歸梁
作者簡介(石孝友)
石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居于丘壑之間。 石孝友著有《金谷遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金谷詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。
《燕歸梁》石孝友 翻譯、賞析和詩意
《燕歸梁》是宋代詩人石孝友創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
燕歸梁
樓外春風桃李陰,
記一笑千金。
翠眉山斂眼波侵,
情滴滴、怨深深。
當初見了,而今別后,
算此恨難禁。
與其向后兩關心,
又何似、□而今。
中文譯文:
燕子歸來,春風中桃李的陰影搖曳。
記住一次笑聲,就如千金寶貴。
翠綠的眉毛和山巒的輪廓遮住了眼波的侵擾,
心中的情感滴滴滴地流淌,怨恨深深。
當初我們相見的時候,如今卻分別了,
這份悲痛無法忍受。
與其后悔過去的事情,還不如關心現在的情況,
又何必像現在這樣,□□□□。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對逝去的時光和失去的愛情的感慨和思念之情。詩中以春風吹拂桃李、形容陰影搖曳,營造出一個溫暖而富有生機的春天氛圍。作者回憶起一次珍貴的笑聲,將其視為千金難求的寶藏,這象征著他對過去美好時光的懷念。然而,現實中的種種變故讓他心中的情感受到了傷害,他的眉毛緊鎖,眼波被山巒所掩蓋,表達了他內心深處的痛苦和怨恨。
詩詞的后半部分描述了作者與所愛的人分別之后的心情。他認為這份離愁別緒是難以忍受的,他不愿再去后悔過去的事情,而是希望能夠關心現在的情況,不再像現在這樣孤單痛苦。
整首詩詞以婉約的語言表達了作者對逝去的美好時光和失去的愛情的思念和痛楚。通過描繪春天的景象和細膩的情感描寫,詩詞表達了人們對愛情和時光的珍視,并表達了對過去的懷念和對現實的思考。
“當初見了”全詩拼音讀音對照參考
yàn guī liáng
燕歸梁
lóu wài chūn fēng táo lǐ yīn.
樓外春風桃李陰。
jì yī xiào qiān jīn.
記一笑千金。
cuì méi shān liǎn yǎn bō qīn.
翠眉山斂眼波侵。
qíng dī dī yuàn shēn shēn.
情滴滴、怨深深。
dāng chū jiàn le, ér jīn bié hòu, suàn cǐ hèn nán jìn.
當初見了,而今別后,算此恨難禁。
yǔ qí xiàng hòu liǎng guān xīn.
與其向后兩關心。
yòu hé sì ér jīn.
又何似、□而今。
“當初見了”平仄韻腳
平仄:平平仄
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。