• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “問春何事不從容”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    問春何事不從容”出自宋代趙師俠的《醉桃源》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèn chūn hé shì bù cóng róng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “問春何事不從容”全詩

    《醉桃源》
    杜鵑花發映山紅。
    韶光覺正濃。
    水流紅紫各西東。
    綠肥春已空。
    閑戲蝶,懶游蜂。
    破除花影重。
    問春何事不從容
    憂愁風雨中。

    分類: 醉桃源

    《醉桃源》趙師俠 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《醉桃源》
    朝代:宋代
    作者:趙師俠

    杜鵑花發映山紅。
    韶光覺正濃。
    水流紅紫各西東。
    綠肥春已空。

    閑戲蝶,懶游蜂。
    破除花影重。
    問春何事不從容。
    憂愁風雨中。

    中文譯文:
    杜鵑花綻放,映照山間的紅色。
    美好的時光感受著濃厚。
    水流向西東流淌,紅紫交織在一起。
    綠色的豐茂已經消失,春天已經空虛。

    蝴蝶悠閑地嬉戲,蜜蜂懶散地飛游。
    打破那沉重的花影。
    詢問春天為何事總是不從容。
    憂愁和風雨一同存在。

    詩意和賞析:
    這首詩以桃花園為背景,描繪了一個春天的景象。杜鵑花綻放,山間一片紅色,韶光正濃,寓意著時光的美好和生命的蓬勃。然而,隨著時間的流逝,綠色的豐茂逐漸消失,春天的美景已經逝去,代之以空虛和失落。

    詩中的蝴蝶和蜜蜂象征著自由和活力,它們在花間嬉戲和飛舞,凸顯了生命的活力和快樂。然而,詩人希望打破花影的重壓,向春天提問:為何事總是不從容?這表達了詩人對于春天的期待和對于人生無常的思考。

    最后兩句“憂愁風雨中”,增加了一種憂愁和不安的氛圍,好像暗示了生活中不可避免的風雨和困擾。整首詩以簡潔明快的語言,通過描繪春天景色的變化和表達對時光流逝的感慨,表現出作者對于人生和命運的思考,以及對于美好時光的珍惜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “問春何事不從容”全詩拼音讀音對照參考

    zuì táo yuán
    醉桃源

    dù juān huā fā yìng shān hóng.
    杜鵑花發映山紅。
    sháo guāng jué zhèng nóng.
    韶光覺正濃。
    shuǐ liú hóng zǐ gè xī dōng.
    水流紅紫各西東。
    lǜ féi chūn yǐ kōng.
    綠肥春已空。
    xián xì dié, lǎn yóu fēng.
    閑戲蝶,懶游蜂。
    pò chú huā yǐng zhòng.
    破除花影重。
    wèn chūn hé shì bù cóng róng.
    問春何事不從容。
    yōu chóu fēng yǔ zhōng.
    憂愁風雨中。

    “問春何事不從容”平仄韻腳

    拼音:wèn chūn hé shì bù cóng róng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “問春何事不從容”的相關詩句

    “問春何事不從容”的關聯詩句

    網友評論

    * “問春何事不從容”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“問春何事不從容”出自趙師俠的 《醉桃源》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品