“功名富貴皆前定”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“功名富貴皆前定”全詩
功名富貴皆前定。
多圖廣計要爭強,如何人力將天勝。
枉費機謀,徒勞奔_。
到頭畢竟由他命。
安時處順得心閑,饑餐困寢虧賢甚。
《踏莎行》趙師俠 翻譯、賞析和詩意
《踏莎行》是一首宋代詩詞,作者是趙師俠。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
萬事隨緣,一身須正。
功名富貴皆前定。
多圖廣計要爭強,如何人力將天勝。
枉費機謀,徒勞奔逐。
到頭畢竟由他命。
安時處順得心閑,饑餐困寢虧賢甚。
詩意:
這首詩詞表達了一種順應命運、放下功名利祿的態度。詩人認為,人生的種種事物都應該順其自然,而個人的修養則需要保持正直和純粹。無論是功名還是富貴,都是注定的,不能通過個人努力來改變。多謀廣計只是為了爭奪權力,但人力無法超越天命。過度追求權勢和地位只會白費心機,徒勞無功。最終的結果取決于命運的安排。只有在適當的時候安于現狀,順從自然,心境才能得到寧靜。縱使在吃穿住行方面偶有不足,也是賢者的損失。
賞析:
《踏莎行》通過簡潔的語言,傳達了一種超脫世俗,順應自然的生活態度。詩人趙師俠表達了對功名富貴的淡漠態度,認為這些都是命中注定,個人的努力無法左右。他強調了人的力量是微不足道的,不能與天命相抗衡。詩中的“踏莎行”形象地描繪了在世間行走時的踏實和從容,意味著對生活的接受和隨遇而安。詩人主張心境的寧靜和舒適,與世無爭,不為功名所累,不為物質所困。最后兩句表達了即使饑餓和疲勞也不足以削弱賢者的品質。整首詩以簡潔、明快的語言表達了詩人對人生的獨立思考和獨特見解,寄托了對自由、寧靜和人性的追求。
“功名富貴皆前定”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng
踏莎行
wàn shì suí yuán, yī shēn xū zhèng.
萬事隨緣,一身須正。
gōng míng fù guì jiē qián dìng.
功名富貴皆前定。
duō tú guǎng jì yào zhēng qiáng, rú hé rén lì jiāng tiān shèng.
多圖廣計要爭強,如何人力將天勝。
wǎng fèi jī móu, tú láo bēn.
枉費機謀,徒勞奔_。
dào tóu bì jìng yóu tā mìng.
到頭畢竟由他命。
ān shí chǔ shùn dé xīn xián, jī cān kùn qǐn kuī xián shén.
安時處順得心閑,饑餐困寢虧賢甚。
“功名富貴皆前定”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。