“留取映鴛鴦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留取映鴛鴦”全詩
草木總成雙。
紅苞翠蓋出橫塘。
兩兩斗芬芳。
干搖碧玉并青房。
仙髻擁新妝。
連枝不解引鸞皇。
留取映鴛鴦。
分類: 雙頭蓮
《雙頭蓮令(信豐雙蓮)》趙師俠 翻譯、賞析和詩意
《雙頭蓮令(信豐雙蓮)》是宋代趙師俠的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
太平和氣預示著吉祥的兆頭,草木都成雙。紅色花蕾下翠綠的花瓣蓋著橫塘。一對對花朵爭奇斗艷。干枝上搖曳著碧玉色和青房色的花朵。花朵像仙髻一樣擁有新妝。連在一起的花枝不愿分開,仿佛在引導著鳳凰王的到來。讓我們留住這美景,使它映照出鴛鴦的形象。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅花開如意、和諧繁盛的景象。作者通過描寫雙頭蓮花的美麗和連枝的景象,表達了太平盛世的喜悅和和諧的氛圍。雙頭蓮花象征著兩個相互依存、相互支持的事物,可以理解為人與人之間的和睦相處、社會的和諧發展。
賞析:
這首詩詞以描寫雙頭蓮花的形象,通過花朵的美麗和連枝的景象,寓意太平和諧的盛世。詩人使用了豐富的色彩描寫,如紅苞翠蓋、碧玉并青房,生動地展現了花朵的美麗和繁榮。同時,通過描繪花朵連枝的景象,表達了事物相互依存、相互支持的意象,傳達了社會和諧的價值觀。
整首詩詞意境明快、生動活潑,以簡潔的語言描繪了美好的景象,寄托了對和平、和諧的向往。讀者在欣賞這首詩詞時可以感受到作者對美好生活的渴望,也能引發人們對和平與和諧的思考。
“留取映鴛鴦”全詩拼音讀音對照參考
shuāng tóu lián lìng xìn fēng shuāng lián
雙頭蓮令(信豐雙蓮)
tài píng hé qì zhào jiā xiáng.
太平和氣兆嘉祥。
cǎo mù zǒng chéng shuāng.
草木總成雙。
hóng bāo cuì gài chū héng táng.
紅苞翠蓋出橫塘。
liǎng liǎng dòu fēn fāng.
兩兩斗芬芳。
gàn yáo bì yù bìng qīng fáng.
干搖碧玉并青房。
xiān jì yōng xīn zhuāng.
仙髻擁新妝。
lián zhī bù jiě yǐn luán huáng.
連枝不解引鸞皇。
liú qǔ yìng yuān yāng.
留取映鴛鴦。
“留取映鴛鴦”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。