“蛾眉淡掃至尊前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蛾眉淡掃至尊前”全詩
深院落,斗清妍。
紫檀枝似流蘇帶,黃金須勝辟寒鈿。
更朝朝,瓊樹好,笑當年。
花不向沈香亭上看。
樹不著唐昌宮里玩。
衣帶水,隔風煙。
銅華不御凌波處,蛾眉淡掃至尊前。
管如今,渾似了,更堪憐。
分類: 最高樓
作者簡介(陳亮)

陳亮(1143—1194)原名汝能,后改名陳亮,字同甫,號龍川,婺州永康(今屬浙江)人。婺州以解頭薦,因上《中興五論》,奏入不報。孝宗淳熙五年,詣闕上書論國事。后曾兩次被誣入獄。紹熙四年光宗策進士第一,狀元。授簽書建康府判官公事,未行而卒,謚號文毅。所作政論氣勢縱橫,詞作豪放,有《龍川文集》《龍川詞》,宋史有傳。
《最高樓(詠梅)》陳亮 翻譯、賞析和詩意
《最高樓(詠梅)》是一首宋代的詩詞,作者是陳亮。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春乍透,香早暗偷傳。
初春剛剛透出,梅花的芬芳早已悄悄傳播。
深院落,斗清妍。
梅花盛開在幽深的院落中,爭奇斗艷。
紫檀枝似流蘇帶,黃金須勝辟寒鈿。
梅花的枝條像流蘇一樣垂下,花朵像金色的胡須,勝過辟寒鈿的美麗。
更朝朝,瓊樹好,笑當年。
每天變得更加美麗,像瓊樹一樣。回憶往昔的美好時光,令人開懷大笑。
花不向沈香亭上看,樹不著唐昌宮里玩。
梅花不向沈香亭上仰望,樹木也不在唐昌宮里嬉戲。
衣帶水,隔風煙。
梅花像一條系在水上的絲帶,隔著風和煙霧。
銅華不御凌波處,蛾眉淡掃至尊前。
梅花的美麗無法阻擋,即使在水面上也能御風而行。梅花的淡雅如同蛾眉輕輕掠過至尊的面龐。
管如今,渾似了,更堪憐。
不論現在如何,梅花仍然美麗如昔,更加令人憐愛。
這首詩詞以描繪梅花為主題,通過對梅花的形態和美麗特征的描寫,表達了梅花在初春中的傲然和堅強。作者通過描述梅花的盛開、枝條的曲折、花朵的顏色和形狀,展現了梅花在寒冷季節中的獨特之美。詩中還通過與沈香亭和唐昌宮的對比,突出了梅花的高潔和超脫,以及對過去美好時光的懷念。最后兩句表達了梅花的永恒之美,無論時光如何變遷,梅花依然保持著自己的獨特魅力,令人感到憐愛。
這首詩詞通過細膩的描寫和意象的對比,展現了梅花的嬌美和堅韌,同時也寄托了作者對美好事物的追求和對過去時光的懷念之情,給人以美的享受和思考。
“蛾眉淡掃至尊前”全詩拼音讀音對照參考
zuì gāo lóu yǒng méi
最高樓(詠梅)
chūn zhà tòu, xiāng zǎo àn tōu chuán.
春乍透,香早暗偷傳。
shēn yuàn luò, dòu qīng yán.
深院落,斗清妍。
zǐ tán zhī shì liú sū dài, huáng jīn xū shèng pì hán diàn.
紫檀枝似流蘇帶,黃金須勝辟寒鈿。
gèng zhāo zhāo, qióng shù hǎo, xiào dāng nián.
更朝朝,瓊樹好,笑當年。
huā bù xiàng shěn xiāng tíng shàng kàn.
花不向沈香亭上看。
shù bù zhe táng chāng gōng lǐ wán.
樹不著唐昌宮里玩。
yī dài shuǐ, gé fēng yān.
衣帶水,隔風煙。
tóng huá bù yù líng bō chù, é méi dàn sǎo zhì zūn qián.
銅華不御凌波處,蛾眉淡掃至尊前。
guǎn rú jīn, hún sì le, gèng kān lián.
管如今,渾似了,更堪憐。
“蛾眉淡掃至尊前”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。