“雪樓風月篆崗花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪樓風月篆崗花”全詩
五湖高興不浮家。
自斟北斗浸丹砂。
閑把胸中千澗壑,撰成醉處一生涯。
雪樓風月篆崗花。
分類: 浣溪沙
作者簡介(楊炎正)

楊炎正(1145—?)字濟翁,廬陵(今江西吉安)人,楊萬里之族弟。慶元二年(1196)年五十二始登第,受知于京鏜,為寧縣簿。六年,除架閣指揮,尋罷官。嘉定三年(1210)于大理司直任上以臣僚論劾,詔與在外差遣,知藤州。嘉定七年又被論罷,改知瓊州,官至安撫使。楊炎正與辛棄疾交誼甚厚,多有酬唱。
《浣溪沙》楊炎正 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《浣溪沙》
朝代:宋代
作者:楊炎正
三逕閑情傲落霞,
五湖高興不浮家。
自斟北斗浸丹砂,
閑把胸中千澗壑,
撰成醉處一生涯。
雪樓風月篆崗花。
中文譯文:
在三條小徑上,閑情自得,傲然觀賞落霞。
五湖之間,我高興得不想回家。
我自己斟滿北斗星,泡在紅色的砂中。
閑暇之時,我將心中的千澗壑抒發出來,
寫成了一生中醉心的事業。
雪樓中的風月和篆刻崗上的花朵,都是我欣賞的對象。
詩意:
這首詩詞表達了詩人的閑適情懷和對生活的熱愛。詩人自在地漫步在三條小徑上,欣賞著美麗的落霞景色,心情愉悅,不愿離開五湖之地。他用北斗星來比喻自己的才華,將自己浸泡在紅色的砂中,展示出自己內心豐富的情感和創作的沖動。他將胸中的萬種情思寫成一生中的事業,并將詩歌與酒一起視為人生的樂趣。最后,他還描述了雪樓的風月和篆刻崗上的花朵,表達了對自然美和藝術美的欣賞。
賞析:
《浣溪沙》是一首寫景抒懷的詩詞,通過描繪自然景色和表達個人情懷,展現了詩人楊炎正的心境和審美情趣。詩中運用了豐富的意象和比喻,使詩意更加深邃。詩人以落霞景色、五湖之地、北斗星、紅色的砂、澗壑、醉處、雪樓、風月和篆刻崗花等形象,展示了自然和藝術的美妙之處,表達了他對生活的熱愛和對美的追求。整首詩詞優美流暢,語言簡練,意境清新,給人以愉悅的感受,同時也體現了宋代文人對自然景色和人文藝術的熱衷。
“雪樓風月篆崗花”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
sān jìng xián qíng ào luò xiá.
三逕閑情傲落霞。
wǔ hú gāo xìng bù fú jiā.
五湖高興不浮家。
zì zhēn běi dǒu jìn dān shā.
自斟北斗浸丹砂。
xián bǎ xiōng zhōng qiān jiàn hè, zhuàn chéng zuì chù yī shēng yá.
閑把胸中千澗壑,撰成醉處一生涯。
xuě lóu fēng yuè zhuàn gǎng huā.
雪樓風月篆崗花。
“雪樓風月篆崗花”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。