• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “碧宇朗吟歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    碧宇朗吟歸”出自宋代張鎡的《菩薩蠻(遣興)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bì yǔ lǎng yín guī,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “碧宇朗吟歸”全詩

    《菩薩蠻(遣興)》
    _床巧織波文小。
    翻書欲睡鶯驚覺。
    繞舍燦明霞。
    短長旌節花。
    此身無系著。
    南北東西樂。
    碧宇朗吟歸
    天風香染衣。
    碧宇,余家竹堂名也。

    分類: 菩薩蠻

    《菩薩蠻(遣興)》張鎡 翻譯、賞析和詩意

    《菩薩蠻(遣興)》是宋代詩人張鎡的作品,以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    床巧織波文小,
    翻書欲睡鶯驚覺。
    繞舍燦明霞,
    短長旌節花。
    此身無系著,
    南北東西樂。
    碧宇朗吟歸,
    天風香染衣。
    碧宇,余家竹堂名也。

    詩意:
    這床精巧織成波紋的小被褥,
    翻開書本準備入睡,卻被鳥兒的鳴叫驚醒。
    房舍周圍明亮的霞光環繞,
    短長的旌節上開滿了花朵。
    我身心自由,無拘無束,
    在南方、北方、東方和西方都能找到快樂。
    藍天廣闊,我歡快地吟唱著歸來,
    天風吹拂,衣衫上沾滿了花香。
    碧宇是我家竹堂的名字。

    賞析:
    《菩薩蠻(遣興)》這首詩詞以自由、快樂的心態表達了詩人的情感和境界。詩中描述了一個寧靜而美好的場景:床上鋪著精巧織成波紋的小被褥,詩人在翻書準備入睡時被鳥兒的鳴叫驚醒。房舍周圍彌漫著明亮的霞光,短長的旌節上開滿了花朵。詩人感嘆自己身心的自由和無拘無束,無論在南方、北方、東方還是西方,都能找到快樂。他歡快地吟唱著回到碧宇(家中竹堂)的歸來,天風吹拂著他的衣衫,沾滿了花香。

    整首詩詞給人以寧靜、愉悅的感覺,表達了詩人對自由和快樂生活的向往。通過描繪自然景物和自由心靈的狀態,詩人傳遞了一種超越塵世的境界,展現了對美好生活的追求。詩中所提到的碧宇(家中竹堂)象征著詩人的歸屬和安寧之所,也是他內心的一片凈土。

    這首詩詞通過簡潔明快的語言,以及生動細膩的描寫,展現了宋代文人追求自由、積極向上的精神風貌。同時,也反映了宋代文人對美好生活和心靈自由的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “碧宇朗吟歸”全詩拼音讀音對照參考

    pú sà mán qiǎn xìng
    菩薩蠻(遣興)

    chuáng qiǎo zhī bō wén xiǎo.
    _床巧織波文小。
    fān shū yù shuì yīng jīng jué.
    翻書欲睡鶯驚覺。
    rào shě càn míng xiá.
    繞舍燦明霞。
    duǎn cháng jīng jié huā.
    短長旌節花。
    cǐ shēn wú xì zhe.
    此身無系著。
    nán běi dōng xī yuè.
    南北東西樂。
    bì yǔ lǎng yín guī.
    碧宇朗吟歸。
    tiān fēng xiāng rǎn yī.
    天風香染衣。
    bì yǔ, yú jiā zhú táng míng yě.
    碧宇,余家竹堂名也。

    “碧宇朗吟歸”平仄韻腳

    拼音:bì yǔ lǎng yín guī
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “碧宇朗吟歸”的相關詩句

    “碧宇朗吟歸”的關聯詩句

    網友評論

    * “碧宇朗吟歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“碧宇朗吟歸”出自張鎡的 《菩薩蠻(遣興)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品