“平步鸞坡揮塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平步鸞坡揮塵”全詩
有風流、千巖韻勝,太丘遺緒。
玉季金昆霄漢侶,平步鸞坡揮塵。
莫便駕、飛帆煙渚。
云動精神衡岳去,向君山、帝樂鏘韶氵蒦。
蘭藝畹,吊湘楚。
南湖老矣無襟度。
但尊前、踉蹡醉影,帽花顛仆。
只恐清時專文教,猶貸陰山狂虜。
臥錦帳、貔貅鉦鼓。
忠烈前勛赍萬恨,望神都、魏闕奔狐兔。
呼翠袖,為君舞。
《賀新郎(陳退翁分教衡湘,將行,酒闌索詞,漫成)》張鎡 翻譯、賞析和詩意
《賀新郎(陳退翁分教衡湘,將行,酒闌索詞,漫成)》是宋代張鎡的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
賀新郎
陳退翁分教衡湘,將行,
酒闌索詞,漫成。
桂隱傳杯處。
有風流、千巖韻勝,太丘遺緒。
玉季金昆霄漢侶,平步鸞坡揮塵。
莫便駕、飛帆煙渚。
云動精神衡岳去,向君山、帝樂鏘韶氵蒦。
蘭藝畹,吊湘楚。
南湖老矣無襟度。
但尊前、踉蹡醉影,帽花顛仆。
只恐清時專文教,猶貸陰山狂虜。
臥錦帳、貔貅鉦鼓。
忠烈前勛赍萬恨,望神都、魏闕奔狐兔。
呼翠袖,為君舞。
詩意和賞析:
這首詩是張鎡為賀新郎所作的祝福之作。詩中以華麗的辭藻和才情橫溢的描寫,表達了對新郎的祝愿和對祥和美好生活的向往。
詩的開頭提到了陳退翁,可能是賀新郎的名字。張鎡表示自己要離去,此時正是酒宴上索要詩詞的時刻,他隨意吟詠的詞句最終編成了這首詩。
詩中描繪了桂隱傳杯之景,其中有風流的人物和美麗的景色。千巖韻勝指山巒起伏的景色,太丘是古代帝王的陵墓,遺緒指留存的余韻。
接下來描寫了玉季和金昆,分別指貴族和士人,他們如同霄漢星辰般的伴侶,一同步行在鸞坡上,揮動塵土。踏著平坦的鸞坡,他們仿佛駕馭著飛帆般在煙波浩渺的水面上行駛。
詩中還提及云動精神衡岳去,向君山、帝樂鏘韶氵蒦,這些都是指祥和的景色和吉祥的音樂。蘭藝畹是指美麗的花草景色,吊湘楚則表示對湖南湖北的思念。
在詩的后半部分,張鎡表達了自己對時光的感慨和對清朝時期的擔憂。南湖老矣無襟度是指時間過去了,不再有昔日的豪情壯麗。他擔心現在的時代過分注重功利,忽視了文化教育,好像借債給陰山上的蠻族一樣。
最后,詩中表達了對忠勇前輩的敬意和對神秘都市的向往。呼翠袖,為君舞則是以舞蹈為形式來向新郎致敬。整體而言,這首詩詞展現了張鎡對祥和美好生活的向往,同時也表達了對時光流轉和社會變遷的思考。通過華麗的描繪和豐富的意象,詩中展現了風景、音樂和文化的多重韻味,以及對忠勇和傳統價值觀的敬仰。
“平步鸞坡揮塵”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng chén tuì wēng fēn jiào héng xiāng, jiāng xíng, jiǔ lán suǒ cí, màn chéng
賀新郎(陳退翁分教衡湘,將行,酒闌索詞,漫成)
guì yǐn chuán bēi chù.
桂隱傳杯處。
yǒu fēng liú qiān yán yùn shèng, tài qiū yí xù.
有風流、千巖韻勝,太丘遺緒。
yù jì jīn kūn xiāo hàn lǚ, píng bù luán pō huī chén.
玉季金昆霄漢侶,平步鸞坡揮塵。
mò biàn jià fēi fān yān zhǔ.
莫便駕、飛帆煙渚。
yún dòng jīng shén héng yuè qù, xiàng jūn shān dì lè qiāng sháo shui huò.
云動精神衡岳去,向君山、帝樂鏘韶氵蒦。
lán yì wǎn, diào xiāng chǔ.
蘭藝畹,吊湘楚。
nán hú lǎo yǐ wú jīn dù.
南湖老矣無襟度。
dàn zūn qián liàng qiāng zuì yǐng, mào huā diān pú.
但尊前、踉蹡醉影,帽花顛仆。
zhǐ kǒng qīng shí zhuān wén jiào, yóu dài yīn shān kuáng lǔ.
只恐清時專文教,猶貸陰山狂虜。
wò jǐn zhàng pí xiū zhēng gǔ.
臥錦帳、貔貅鉦鼓。
zhōng liè qián xūn jī wàn hèn, wàng shén dōu wèi quē bēn hú tù.
忠烈前勛赍萬恨,望神都、魏闕奔狐兔。
hū cuì xiù, wèi jūn wǔ.
呼翠袖,為君舞。
“平步鸞坡揮塵”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。