• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “船泊早春梅渚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    船泊早春梅渚”出自宋代劉過的《謁金門(次京口賦)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:chuán pō zǎo chūn méi zhǔ,詩句平仄:平平仄平平仄。

    “船泊早春梅渚”全詩

    《謁金門(次京口賦)》
    歸不去。
    船泊早春梅渚
    試聽玉人歌白_。
    行云無覓處。
    翦燭寫詩無語。
    漠漠寒生窗戶。
    明日短篷眠夜雨。
    寶釵留半股。

    分類: 謁金門

    作者簡介(劉過)

    劉過頭像

    劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

    《謁金門(次京口賦)》劉過 翻譯、賞析和詩意

    《謁金門(次京口賦)》是宋代劉過創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    船泊早春梅渚。
    船只停泊在早春的梅渚。
    試聽玉人歌白_。
    試聽玉人歌唱,曲調婉轉動人。
    行云無覓處。
    行云飄逸無法尋覓其所在。
    翦燭寫詩無語。
    剪滅蠟燭,寫下的詩篇無法表達內心的感受。
    漠漠寒生窗戶。
    模糊的寒意透過窗戶彌漫開來。
    明日短篷眠夜雨。
    明天短篷的船只在夜雨中眠著。
    寶釵留半股。
    寶釵(一種裝飾品)掛在半掩的窗簾上。

    詩意:
    這首詩描繪了一個人在早春時分歸途中的情景。船只停泊在梅渚上,作者試聽玉人歌唱,但心中卻無法找到行云的蹤跡。剪滅了蠟燭,寫下的詩篇卻無法言表內心的感受。窗戶外彌漫著模糊的寒意,明天即將到來,短篷的船只在夜雨中靜靜地等待。在這個情景中,寶釵掛在半掩的窗簾上,似乎寓意著詩人對美好事物的留戀。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了一幅早春時分的景象,通過詩人對船只、歌聲、行云、蠟燭、窗戶和寶釵等細膩的描寫,展現了一種淡雅、凄美的意境。詩中運用了一系列意象,如梅渚、玉人、行云、燭光和窗戶等,將詩人內心的感受與外在的景物相結合,表達了一種離愁別緒、歸途無期的情感。整首詩以短小的篇幅展現了作者深邃的情感和對美的追求,給人以深思和遐想的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “船泊早春梅渚”全詩拼音讀音對照參考

    yè jīn mén cì jīng kǒu fù
    謁金門(次京口賦)

    guī bù qù.
    歸不去。
    chuán pō zǎo chūn méi zhǔ.
    船泊早春梅渚。
    shì tīng yù rén gē bái.
    試聽玉人歌白_。
    xíng yún wú mì chù.
    行云無覓處。
    jiǎn zhú xiě shī wú yǔ.
    翦燭寫詩無語。
    mò mò hán shēng chuāng hù.
    漠漠寒生窗戶。
    míng rì duǎn péng mián yè yǔ.
    明日短篷眠夜雨。
    bǎo chāi liú bàn gǔ.
    寶釵留半股。

    “船泊早春梅渚”平仄韻腳

    拼音:chuán pō zǎo chūn méi zhǔ
    平仄:平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “船泊早春梅渚”的相關詩句

    “船泊早春梅渚”的關聯詩句

    網友評論

    * “船泊早春梅渚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“船泊早春梅渚”出自劉過的 《謁金門(次京口賦)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品