• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “廣寒宮闕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    廣寒宮闕”出自宋代盧炳的《鵲橋仙(七夕)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:guǎng hán gōng què,詩句平仄:仄平平仄。

    “廣寒宮闕”全詩

    《鵲橋仙(七夕)》
    余霞散綺,明河翻雪。
    隱隱鵲橋初結。
    牛朗織女兩逢迎,□勝卻、人間歡悅。
    一宵相會,經年離別。
    此語真成浪說。
    細思怎得似嫦娥,解獨宿、廣寒宮闕

    分類: 鵲橋仙

    《鵲橋仙(七夕)》盧炳 翻譯、賞析和詩意

    《鵲橋仙(七夕)》是一首宋代的詩詞,作者是盧炳。這首詩描繪了七夕節(中國傳統情人節)的場景,通過對牛郎織女相遇和分別的描寫,表達了人間歡樂和仙境寂寞的對比。

    以下是這首詩詞的中文譯文:

    余霞散綺,明河翻雪。
    晚霞散去,明亮的天河像翻滾的雪一樣。
    隱隱鵲橋初結。
    隱約間,鵲橋剛剛搭建完成。
    牛朗織女兩逢迎,□勝卻、人間歡悅。
    牛郎和織女相遇,勝過人間的歡樂。
    一宵相會,經年離別。
    一夜相聚,卻要分別長達數年。
    此語真成浪說。
    這樣的語言只不過是空洞的言辭。
    細思怎得似嫦娥,解獨宿、廣寒宮闕。
    仔細思考,怎能比得上仙女嫦娥,解獨宿于廣寒宮中。

    這首詩詞以七夕節為背景,通過描述牛郎織女的相遇和別離,表達了人間歡樂和仙境寂寞的對比。詩中的余霞散綺、明河翻雪,描繪了夕陽下的美麗景色,給人以溫馨愉悅之感。鵲橋初結,象征著牛郎織女的相會,預示著喜事即將發生。牛郎織女兩逢迎,形容他們相互迎接的場景,顯示出他們滿懷喜悅的心情。然而,詩人卻通過"□勝卻、人間歡悅"的表達,暗示了牛郎織女的相聚雖然令人歡喜,但仍然無法與人間的歡樂相比。接著,詩人寫到一宵相會,經年離別,強調了他們相聚時間短暫而分離時間漫長的悲涼。最后,詩人以嫦娥和廣寒宮為對比,表達了對仙境的向往和對牛郎織女離別的無奈。

    整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了牛郎織女的相遇和分別,通過對人間和仙境的對比,表達了作者對真實人間歡樂與虛幻仙境的思考和思念之情。同時,詩中所描繪的七夕節的場景,也寄托了人們對愛情和美好的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “廣寒宮闕”全詩拼音讀音對照參考

    què qiáo xiān qī xī
    鵲橋仙(七夕)

    yú xiá sàn qǐ, míng hé fān xuě.
    余霞散綺,明河翻雪。
    yǐn yǐn què qiáo chū jié.
    隱隱鵲橋初結。
    niú lǎng zhī nǚ liǎng féng yíng, shèng què rén jiān huān yuè.
    牛朗織女兩逢迎,□勝卻、人間歡悅。
    yī xiāo xiāng huì, jīng nián lí bié.
    一宵相會,經年離別。
    cǐ yǔ zhēn chéng làng shuō.
    此語真成浪說。
    xì sī zěn de shì cháng é, jiě dú sù guǎng hán gōng què.
    細思怎得似嫦娥,解獨宿、廣寒宮闕。

    “廣寒宮闕”平仄韻腳

    拼音:guǎng hán gōng què
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “廣寒宮闕”的相關詩句

    “廣寒宮闕”的關聯詩句

    網友評論

    * “廣寒宮闕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“廣寒宮闕”出自盧炳的 《鵲橋仙(七夕)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品