“使君時擢浙東倉使”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“使君時擢浙東倉使”全詩
遂以此意賦之。
二月初二夜
白日青天蘸水開。
落花江上玉鞭回。
東君擎出牡丹來。
獨占洛陽春氣足,遂中天下作花魁。
相知深處舉離杯。
使君時擢浙東倉使。
分類: 浣沙溪
作者簡介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《浣沙溪》汪莘 翻譯、賞析和詩意
《浣沙溪》是一首宋代詩詞,作者是汪莘。這首詩是他在閑暇之余創作的一篇賦詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
二月初二夜,白日青天蘸水開。
落花江上玉鞭回。
東君擎出牡丹來。
獨占洛陽春氣足,遂中天下作花魁。
相知深處舉離杯。
使君時擢浙東倉使。
詩意:
這首詩以描繪春日景色為主題,表現了作者對美麗的自然景觀和繁花盛開的喜悅之情。詩中描述了二月初二的夜晚,月色明亮如白日,天空湛藍似蘸水一般開闊。江面上飄落的花瓣如玉鞭般回旋飛舞,東方的春神將牡丹擎于手中。牡丹作為洛陽的代表花卉,展示了洛陽春天的充盈氛圍,成為全國最美麗的花朵。詩人與知己共舉酒杯,暢飲歡樂。最后,詩中提到使君被任命為浙東倉使,體現了詩人對使君的祝福和贊美。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了春天的美景,展示了作者對春天的喜愛和贊美之情。通過對自然景色的描繪,詩人將讀者帶入了一個充滿生機和美麗的春天世界。詩中的描寫細致入微,通過形象的比喻和意象的運用,使人們仿佛能夠親身感受到花朵的飛舞和春天的氣息。詩人將牡丹作為花魁,形容洛陽春天的盛況,表達了對洛陽的贊美和喜愛。最后,詩人以祝福的語言,為使君的升遷表示慶賀和祝愿。
整首詩詞情感飽滿,描繪了春天的美妙景象,展示了作者對自然和人生的熱愛。通過細膩的描寫和意象的運用,詩人成功地營造出了美麗而富有情趣的詩境。這首詩詞充滿了詩人對春天和友誼的贊美,以及對人生美好事物的熱愛和追求。
“使君時擢浙東倉使”全詩拼音讀音對照參考
huàn shā xī
浣沙溪
shǔ yú fù cí.
屬余賦詞。
suì yǐ cǐ yì fù zhī.
遂以此意賦之。
èr yuè chū èr yè
二月初二夜
bái rì qīng tiān zhàn shuǐ kāi.
白日青天蘸水開。
luò huā jiāng shàng yù biān huí.
落花江上玉鞭回。
dōng jūn qíng chū mǔ dān lái.
東君擎出牡丹來。
dú zhàn luò yáng chūn qì zú, suì zhōng tiān xià zuò huā kuí.
獨占洛陽春氣足,遂中天下作花魁。
xiāng zhī shēn chù jǔ lí bēi.
相知深處舉離杯。
shǐ jūn shí zhuó zhè dōng cāng shǐ.
使君時擢浙東倉使。
“使君時擢浙東倉使”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。