• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “去歲簿書叢里過”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    去歲簿書叢里過”出自宋代郭應祥的《漁家傲(丁卯生日自作)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qù suì bù shū cóng lǐ guò,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “去歲簿書叢里過”全詩

    《漁家傲(丁卯生日自作)》
    去歲簿書叢里過
    生朝也有人來賀。
    隨分侑尊呼幾個。
    胡廝和。
    愁顏鎮日何曾破。
    素發如今添老大。
    歸來方是閑當座。
    旋擘黃柑_白墮。
    哩喻口羅。
    從他擾擾如旋磨。

    分類: 漁家傲

    作者簡介(郭應祥)

    [約公元一二二四年前后在世]字承禧,臨江人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定間進士。官楚、越間。其他事跡不可考。

    《漁家傲(丁卯生日自作)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意

    《漁家傲(丁卯生日自作)》是宋代詩人郭應祥的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    去年在簿書堆里度過。今年的早晨也有人前來祝賀。隨著命運,有幾個朋友稱呼我。互相交談,心情舒暢。憂愁的表情整日難以消散。白發如今更加顯老大。回家后,方可閑坐一會兒。循序漸進地剝開黃色柑子的皮,白色果肉顯露出來。啦!給你嘗嘗。從那邊傳來一片喧囂。他們無休無止地圍繞著我,像旋轉的磨盤一樣。

    這首詩詞表達了作者在自己的生日上的心情和感受。首先,他回顧了過去一年在瑣事和官僚繁文縟節中度過的時光。然后,他提到了身邊的人來祝賀他的生日,展示了他的社交圈子和友誼。接著,他描述了自己的憂愁和衰老的感覺,通過白發來暗示歲月的流逝。最后,他回到家中,享受一片寧靜的時光,剝開柑子皮,分享美食,但同時也面臨著周圍喧囂的干擾。

    整首詩以簡潔明快的語言展現了作者的生活情感和對人生的思考。通過對個人經歷和感受的描繪,傳遞了歲月的流轉、人生的起伏和社交中的喜悅與困擾。這首詩詞以深入淺出的方式表達了作者對生活的獨特感悟,同時也反映了宋代文人的生活態度和情感體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “去歲簿書叢里過”全詩拼音讀音對照參考

    yú jiā ào dīng mǎo shēng rì zì zuò
    漁家傲(丁卯生日自作)

    qù suì bù shū cóng lǐ guò.
    去歲簿書叢里過。
    shēng cháo yě yǒu rén lái hè.
    生朝也有人來賀。
    suí fēn yòu zūn hū jǐ gè.
    隨分侑尊呼幾個。
    hú sī hé.
    胡廝和。
    chóu yán zhèn rì hé zēng pò.
    愁顏鎮日何曾破。
    sù fā rú jīn tiān lǎo dà.
    素發如今添老大。
    guī lái fāng shì xián dāng zuò.
    歸來方是閑當座。
    xuán bāi huáng gān bái duò.
    旋擘黃柑_白墮。
    lī yù kǒu luó.
    哩喻口羅。
    cóng tā rǎo rǎo rú xuán mó.
    從他擾擾如旋磨。

    “去歲簿書叢里過”平仄韻腳

    拼音:qù suì bù shū cóng lǐ guò
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平五歌  (仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “去歲簿書叢里過”的相關詩句

    “去歲簿書叢里過”的關聯詩句

    網友評論

    * “去歲簿書叢里過”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去歲簿書叢里過”出自郭應祥的 《漁家傲(丁卯生日自作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品