“恰恰一江新淥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恰恰一江新淥”全詩
小卻平戎略。
征衫指日去朝京。
恰恰一江新淥、可揚_。
詩工畫妙俱臻極。
到處留真跡。
一尊莫惜暫停橈。
不待離歌唱徹、已魂銷。
作者簡介(郭應祥)
[約公元一二二四年前后在世]字承禧,臨江人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定間進士。官楚、越間。其他事跡不可考。
《虞美人(送張監稅)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意
《虞美人(送張監稅)》是宋代詩人郭應祥的作品。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
二年瀏水司征榷。
小卻平戎略。
征衫指日去朝京。
恰恰一江新淥、可揚_。
詩工畫妙俱臻極。
到處留真跡。
一尊莫惜暫停橈。
不待離歌唱徹、已魂銷。
詩意:
這首詩是郭應祥送別張監稅的作品。詩中描繪了張監稅作為瀏水司的征榷官員,即將前往京城的情景。詩人通過描寫江水清澈、景色宜人的情景,表達了對張監稅的祝福和贊美。詩人認為張監稅在文學和繪畫方面的才華都達到了極致,他的真跡留在各處,體現了他的藝術造詣。最后,詩人以“魂銷”一句表達了自己對張監稅的敬佩之情。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了送別張監稅的場景,通過細膩的描寫和含蓄的贊美展現了詩人對張監稅的敬重和欣賞之情。詩人運用了對景的寫實手法,以清澈的江水和美麗的景色來烘托出張監稅才華橫溢的形象。詩中的“詩工畫妙俱臻極”一句,贊美了張監稅在文學和繪畫方面的卓越才華,顯示了他在藝術創作上的成就。最后兩句以“不待離歌唱徹、已魂銷”來表達了詩人對張監稅才華的贊嘆之情,同時也表達了對別離的感傷之情。整首詩以簡練的語言展示了詩人對張監稅的敬佩和對別離的傷感,既表達了情感,又展現了詩人對藝術的追求。
“恰恰一江新淥”全詩拼音讀音對照參考
yú měi rén sòng zhāng jiān shuì
虞美人(送張監稅)
èr nián liú shuǐ sī zhēng què.
二年瀏水司征榷。
xiǎo què píng róng lüè.
小卻平戎略。
zhēng shān zhǐ rì qù cháo jīng.
征衫指日去朝京。
qià qià yī jiāng xīn lù kě yáng.
恰恰一江新淥、可揚_。
shī gōng huà miào jù zhēn jí.
詩工畫妙俱臻極。
dào chù liú zhēn jī.
到處留真跡。
yī zūn mò xī zàn tíng ráo.
一尊莫惜暫停橈。
bù dài lí gē chàng chè yǐ hún xiāo.
不待離歌唱徹、已魂銷。
“恰恰一江新淥”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。