“內集記高陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“內集記高陽”全詩
海角天涯今幾春,邂逅新豐酒。
內集記高陽,南渡閑回首。
但愿長年飽飯休,一笑風塵表。
分類: 卜算子
《卜算子(生朝次坐客韻呈四叔)》韓淲 翻譯、賞析和詩意
《卜算子(生朝次坐客韻呈四叔)》是宋代韓淲創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
花底醉東風,
好景宜同壽。
海角天涯今幾春,
邂逅新豐酒。
內集記高陽,
南渡閑回首。
但愿長年飽飯休,
一笑風塵表。
譯文:
花朵深處醉倒在東風中,
美好的景色與長壽相宜。
海角天涯經過了幾個春天,
偶然遇到了美味的新豐酒。
回憶起在高陽的內集,
閑庭信步南渡時的回首。
但愿能夠長久享受飽飯的安寧,
輕笑著面對塵世的種種。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪自然景色和人生心境為主題,表達了作者對美好事物的向往和對平靜生活的追求。
首兩句“花底醉東風,好景宜同壽”描繪了花朵在春風中搖曳的景象,表達了作者對美好景色的贊美,并將美景與長壽相提并論,暗示著作者對長壽的向往。
接下來的兩句“海角天涯今幾春,邂逅新豐酒”表達了時間的推移和人生的變遷。海角和天涯象征著遠方和未知,作者在其中暗示了他已經經歷了數個春天,經歷了許多風雨,但是在這個時刻,他偶然間邂逅了美味的新豐酒,給他的生活帶來了一絲愜意和滿足。
接下來的兩句“內集記高陽,南渡閑回首”描繪了作者回憶起在高陽時的內集(聚會),以及在南渡時的閑庭信步和回首。這些都是作者生活中愉快和自由的時刻,也表達了他對過去時光的懷念。
最后兩句“但愿長年飽飯休,一笑風塵表”表達了作者對平靜安逸生活的向往。他希望能夠長久地享受飽食和寧靜,輕笑著面對塵世的紛擾和變遷。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景色和人生心境,通過對美好事物的贊美和對平靜生活的追求,表達了作者對幸福和自由的向往。這首詩詞給人以寧靜和舒適的感覺,讀者可以在其中感受到一種追求簡單幸福的心境。
“內集記高陽”全詩拼音讀音對照參考
bǔ suàn zǐ shēng cháo cì zuò kè yùn chéng sì shū
卜算子(生朝次坐客韻呈四叔)
huā dǐ zuì dōng fēng, hǎo jǐng yí tóng shòu.
花底醉東風,好景宜同壽。
hǎi jiǎo tiān yá jīn jǐ chūn, xiè hòu xīn fēng jiǔ.
海角天涯今幾春,邂逅新豐酒。
nèi jí jì gāo yáng, nán dù xián huí shǒu.
內集記高陽,南渡閑回首。
dàn yuàn cháng nián bǎo fàn xiū, yī xiào fēng chén biǎo.
但愿長年飽飯休,一笑風塵表。
“內集記高陽”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。