• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩酒淡心情”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩酒淡心情”出自宋代韓淲的《小重山(和吳子似)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shī jiǔ dàn xīn qíng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “詩酒淡心情”全詩

    《小重山(和吳子似)》
    云影收晴雨外明。
    碧溪春滟滟,落花平。
    鶯聲催我過橋行。
    人何在,詩酒淡心情
    閑里興還生。
    錦鱗題尺素,有誰能。
    草邊芳徑柳邊城。
    歸來也,清夢繞山屏。

    分類: 小重山

    《小重山(和吳子似)》韓淲 翻譯、賞析和詩意

    《小重山(和吳子似)》是一首宋代詩詞,作者是韓淲。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    云影收晴雨外明。
    山中的云影漸漸散去,明朗的天空中雨過天晴。
    碧溪春滟滟,落花平。
    碧溪水波蕩漾,春天的水面波光粼粼,落花在平靜的水面上漂浮。
    鶯聲催我過橋行。
    黃鶯的歌聲促使我走過橋梁。
    人何在,詩酒淡心情。
    不知人在何處,詩和酒都無法消解內心的憂愁。
    閑里興還生。
    在閑暇之余,興致又重新涌現。
    錦鱗題尺素,有誰能。
    用五彩斑斕的鱗片裝飾簡單的尺子,有誰能做到呢?
    草邊芳徑柳邊城。
    在青草叢生的小徑旁,柳樹環繞的城池。
    歸來也,清夢繞山屏。
    即使回到家中,心中仍繚繞著美好而清晰的夢境。

    這首詩詞以自然景色為背景,描繪了山水的變幻和春天的景象。作者通過描寫云影散去、碧溪春水和落花的平靜,表達了對大自然美景的贊美。其中,黃鶯的歌聲引發了作者的思索,他不禁思考人生的意義和內心的情感。在閑暇時刻,作者的心情逐漸明朗,他希望用錦鱗裝飾簡單的尺子,表達對藝術的追求和自我價值的體現。最后,詩人描述了草地旁邊的小徑和城池,以及回家后繞夢的美好情景,表達了對家園和安寧生活的向往。

    這首詩詞通過自然景色的描繪,表達了作者對美好事物的贊美和對內心世界的思考。同時,它也展示了作者對藝術的追求和對平凡生活的熱愛。整體而言,這首詩詞給人以寧靜、悠遠的感覺,讓人感受到自然與人文的和諧融合。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩酒淡心情”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo chóng shān hé wú zǐ shì
    小重山(和吳子似)

    yún yǐng shōu qíng yǔ wài míng.
    云影收晴雨外明。
    bì xī chūn yàn yàn, luò huā píng.
    碧溪春滟滟,落花平。
    yīng shēng cuī wǒ guò qiáo xíng.
    鶯聲催我過橋行。
    rén hé zài, shī jiǔ dàn xīn qíng.
    人何在,詩酒淡心情。
    xián lǐ xìng hái shēng.
    閑里興還生。
    jǐn lín tí chǐ sù, yǒu shuí néng.
    錦鱗題尺素,有誰能。
    cǎo biān fāng jìng liǔ biān chéng.
    草邊芳徑柳邊城。
    guī lái yě, qīng mèng rào shān píng.
    歸來也,清夢繞山屏。

    “詩酒淡心情”平仄韻腳

    拼音:shī jiǔ dàn xīn qíng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩酒淡心情”的相關詩句

    “詩酒淡心情”的關聯詩句

    網友評論

    * “詩酒淡心情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩酒淡心情”出自韓淲的 《小重山(和吳子似)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品