“細翻重看得長哦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“細翻重看得長哦”全詩
細翻重看得長哦。
曉梧吹雨露明荷。
老我從他琴下爨,故人元自笛亭柯。
北山煙岫郁嵯峨。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙(次韻昌甫)》韓淲 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(次韻昌甫)》是一首宋代詩詞,作者是韓淲。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清晨的蜻蜓吹著雨露,明亮的荷花在浣溪沙上。我在朋友的琴前烹茶,他在笛亭柯下吹奏笛子。北山的煙霧籠罩著高峰。
詩意:
這首詩詞以自然景觀為背景,表達了詩人與朋友共同欣賞音樂、品味自然之美的情景。詩人描述了清晨的景色,蜻蜓飛舞、荷花綻放,展現了大自然的生機和美麗。詩人和朋友一起在琴前烹茶、吹奏笛子,共同享受音樂的愉悅。最后,詩人描繪了北山的景色,山上的煙霧彌漫,給人以寧靜和神秘的感覺。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫,展示了大自然的美妙景色,以及朋友間共同欣賞音樂的場景。詩人運用形象生動的語言,將清晨的景象生動地展現在讀者眼前,使人感受到清新的空氣和濕潤的氣息。同時,詩人通過琴和笛的對比,呈現了不同的音樂形式和藝術氛圍,給人以多樣的感受。最后,北山的描繪增添了一絲神秘和寂靜的意境,使整首詩詞更具深度和韻味。
這首詩詞以自然景物和音樂為主題,展示了詩人對大自然美景和音樂藝術的熱愛。通過細膩的描寫和對比的手法,詩人成功地表達了自己的情感和感受,給讀者帶來了一種寧靜、愉悅和美好的體驗。
“細翻重看得長哦”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā cì yùn chāng fǔ
浣溪沙(次韻昌甫)
zuò yì rú hé hé hǎo gē.
作意如何和好歌。
xì fān zhòng kàn de zhǎng ó.
細翻重看得長哦。
xiǎo wú chuī yǔ lù míng hé.
曉梧吹雨露明荷。
lǎo wǒ cóng tā qín xià cuàn, gù rén yuán zì dí tíng kē.
老我從他琴下爨,故人元自笛亭柯。
běi shān yān xiù yù cuó é.
北山煙岫郁嵯峨。
“細翻重看得長哦”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。