• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “便朝天去也徘徊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    便朝天去也徘徊”出自宋代韓淲的《浣溪沙(寄文叔生朝)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:biàn cháo tiān qù yě pái huái,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “便朝天去也徘徊”全詩

    《浣溪沙(寄文叔生朝)》
    江上新涼入酒杯。
    瑞芝堂祝壽筵開。
    五樓百雉更崔嵬。
    勞來流離施菽麥,作成豐稔到田萊。
    便朝天去也徘徊

    《浣溪沙(寄文叔生朝)》韓淲 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙(寄文叔生朝)》是宋代韓淲創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    江上新涼入酒杯。
    瑞芝堂祝壽筵開。
    五樓百雉更崔嵬。
    勞來流離施菽麥,
    作成豐稔到田萊。
    便朝天去也徘徊。

    詩意:
    這首詩詞寫的是寄給文叔生的,詩人通過描繪江邊的景色和自然的變化,表達了自己的情感和思考。詩人用意象化的語言描繪了江水的清涼,使讀者感受到一種寧靜和舒適的氛圍。瑞芝堂上祝壽的宴席已經開始,五樓上的百雉(鳥類)在高處鳴叫,顯得格外崇高和壯麗。然而,詩人也表達了自己的辛勞和流離之苦,他用心血耕種出的菽麥(古代一種作物)在田萊(地名)茂盛成熟,但他仍然徘徊在前往朝廷的路上,遲疑不決。

    賞析:
    這首詩詞融合了自然景色和個人情感,寄托了詩人的心境和思考。詩人通過描繪江水的涼爽和祝壽宴席的熱鬧,表現了一種對美好生活和喜慶場景的渴望和向往。然而,在這美好的景象之下,詩人也透露出自己的辛勞和不安。勞來的辛勤努力使他的農作物長勢喜人,但他卻遲疑不決,不知道是否前往朝廷。這種遲疑徘徊的情感體現了詩人內心的紛亂和不安定,也反映了宋代士人在政治和社會環境中的困惑和無奈。

    整首詩詞運用了自然景色的描寫和個人情感的抒發,通過對比和襯托,展現了詩人內心的矛盾和思考。這種矛盾感和遲疑不決的態度是許多宋代士人在時代變革中常常面臨的心理體驗,也是許多讀者可以共鳴的情感。因此,這首詩詞不僅僅是一幅描繪自然景色的圖畫,更是一種對生活和時代的思考和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “便朝天去也徘徊”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā jì wén shū shēng cháo
    浣溪沙(寄文叔生朝)

    jiāng shàng xīn liáng rù jiǔ bēi.
    江上新涼入酒杯。
    ruì zhī táng zhù shòu yán kāi.
    瑞芝堂祝壽筵開。
    wǔ lóu bǎi zhì gèng cuī wéi.
    五樓百雉更崔嵬。
    láo lái liú lí shī shū mài, zuò chéng fēng rěn dào tián lái.
    勞來流離施菽麥,作成豐稔到田萊。
    biàn cháo tiān qù yě pái huái.
    便朝天去也徘徊。

    “便朝天去也徘徊”平仄韻腳

    拼音:biàn cháo tiān qù yě pái huái
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “便朝天去也徘徊”的相關詩句

    “便朝天去也徘徊”的關聯詩句

    網友評論

    * “便朝天去也徘徊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“便朝天去也徘徊”出自韓淲的 《浣溪沙(寄文叔生朝)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品