“不怕笛聲長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不怕笛聲長”全詩
寒食清明數日間,人也須行樂。
不怕笛聲長,只怕風兒惡。
燭影紅酣寶篆香,樓上黃昏角。
《卜算子(初十日海棠宋十一哥家飲)》韓淲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《卜算子(初十日海棠宋十一哥家飲)》
煙雨海棠花,春夜沈沈酌。
寒食清明數日間,人也須行樂。
不怕笛聲長,只怕風兒惡。
燭影紅酣寶篆香,樓上黃昏角。
中文譯文:
煙雨中的海棠花,春夜濃郁,我舉起酒杯。
在寒食和清明之間的幾天里,人們都應該盡情歡樂。
我不怕笛聲長久,只怕風兒變得兇猛。
燭光下,面色紅潤,寶篆散發著香氣,站在樓上,黃昏中吹奏角。
詩意和賞析:
這首詩是宋代韓淲的《卜算子》系列之一,描述了一個春夜初十日,在宋十一哥家中共飲的場景。整首詩以描繪自然景物和人物活動為主題,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了詩人對美好時光的珍惜和對生活的熱愛。
首先,詩人以煙雨中的海棠花作為開篇,煙雨象征著春天的濕潤和浪漫,而海棠花則是春季的代表花卉,給人一種溫暖和生機的感覺。詩人舉起酒杯,意味著他正在慶祝和享受這美好的時刻。
接著,詩人提到寒食和清明,這是兩個重要的節日,寒食節是在清明節前的一天,人們會出門踏青、野餐,享受春天的美景。詩人強調人們應該在這些日子里盡情歡樂,體驗生活的樂趣。
詩的下半部分,詩人表達了一種對風兒的擔憂。他說自己不怕笛聲長久,但卻害怕風兒變得兇猛。這里的風兒可以理解為變幻莫測的命運或外界的不可預測因素。詩人想要保持對美好時光的享受,但他也知道生活中可能會有許多無法控制的變化和困難。
最后兩句描述了一個宴會的場景,燭光下,人們面色紅潤,喝得酩酊大醉,寶篆香氣彌漫,樓上吹奏著角。這個場景充滿了歡樂和熱鬧,也展示了人們在困境中尋求快樂和放松的渴望。
總的來說,這首詩以娓娓動聽的語言描繪了一個春夜飲酒的場景,通過對自然景物和人物活動的描寫,表達了對美好時光的珍惜、對生活的熱愛以及對未知未來的憂慮。這首詩在形式上簡潔明快,情感上豐富而深沉,給人以美好和思考的空間。
“不怕笛聲長”全詩拼音讀音對照參考
bǔ suàn zǐ chū shí rì hǎi táng sòng shí yī gē jiā yǐn
卜算子(初十日海棠宋十一哥家飲)
yān yǔ hǎi táng huā, chūn yè shěn shěn zhuó.
煙雨海棠花,春夜沈沈酌。
hán shí qīng míng shù rì jiān, rén yě xū xíng lè.
寒食清明數日間,人也須行樂。
bù pà dí shēng zhǎng, zhǐ pà fēng ér è.
不怕笛聲長,只怕風兒惡。
zhú yǐng hóng hān bǎo zhuàn xiāng, lóu shàng huáng hūn jiǎo.
燭影紅酣寶篆香,樓上黃昏角。
“不怕笛聲長”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。