“疏梅迎笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疏梅迎笑”全詩
譚道處,疏梅迎笑,雙松延翠。
百載高風勤景仰,數椽老屋重經始。
更大書、留與后人看,公歸矣。
《滿江紅(餞林府判)》徐鹿卿 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅(餞林府判)》是一首宋代的詩詞,作者是徐鹿卿。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《滿江紅(餞林府判)》
斗大橫江,舊曾著、周程夫子。
譚道處,疏梅迎笑,雙松延翠。
百載高風勤景仰,數椽老屋重經始。
更大書、留與后人看,公歸矣。
中文譯文:
大江橫流,曾經有過偉大的周程先生。
譚道處,疏梅迎笑,雙松延翠。
百年來,仰慕高尚的風范,重重經歷了幾代人的老屋。
更多的事跡,留給后人去品讀,公(指林府判)已經歸去了。
詩意:
這首詩詞是徐鹿卿送別林府判的作品。描繪了大江橫流的景象,表達了對周程先生和林府判的敬仰和贊美之情。詩中提到了譚道處、疏梅和雙松,這些都是與林府判有關的人物和景物,通過描繪他們與林府判的交往、情感和景色,增加了詩詞的情感色彩。詩詞最后表達了希望后人能夠了解和銘記林府判的事跡和貢獻。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了大江橫流的景象,通過對具體人物和景物的描寫,展現了林府判的風采和對他的景仰之情。詩中運用了對比的手法,將林府判事跡的傳承與老屋的歷史重疊在一起,突出了他的偉大和留給后人的價值。整首詩詞情感真摯,表達了作者對林府判的深深敬意和對他事跡傳承的期望。
通過這首詩詞,我們可以感受到宋代士人對偉人的敬仰和對傳統文化的重視。它展現了人們對于前輩的記憶和對后人的期望,同時也反映了作者對于時代變遷和傳統精神的思考。這首詩詞既是一種送別的表達,也是對歷史人物的贊美和思考,具有一定的藝術價值和文化意義。
“疏梅迎笑”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng jiàn lín fǔ pàn
滿江紅(餞林府判)
dǒu dà héng jiāng, jiù céng zhe zhōu chéng fū zǐ.
斗大橫江,舊曾著、周程夫子。
tán dào chù, shū méi yíng xiào, shuāng sōng yán cuì.
譚道處,疏梅迎笑,雙松延翠。
bǎi zài gāo fēng qín jǐng yǎng, shù chuán lǎo wū zhòng jīng shǐ.
百載高風勤景仰,數椽老屋重經始。
gèng dà shū liú yǔ hòu rén kàn, gōng guī yǐ.
更大書、留與后人看,公歸矣。
“疏梅迎笑”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。