“凌波共酌春風醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凌波共酌春風醉”全詩
凌波共酌春風醉。
的白樂玉臺寒。
肯教金盞單。
只疑雙蝶夢。
翠袖和香擁。
香外有鴛鴦。
風流煙水鄉。
分類: 菩薩蠻
作者簡介(高觀國)
高觀國,南宋詞人。字賓王,號竹屋。山陰(今浙江紹興)人。生卒年不詳。生活于南宋中期,年代約與姜夔相近。與史達祖友善,常常相互唱和,詞亦齊名,時稱“高,史”。其成就雖不及史達祖,但也有值得重視之處。他善于創造名句警語,如“香心靜,波心冷,琴心怨,客心驚”;“開遍西湖春意爛,算群花、正作江山夢”,都頗為后人傳誦。從其作品中看不出有仕宦的痕跡,大約是一位以填詞為業的吟社中人。為“南宋十杰”之一。有詞集《竹屋癡語》。
《菩薩蠻(詠雙心水仙)》高觀國 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻(詠雙心水仙)》是宋代詩人高觀國創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
云嬌雪嫩羞相倚。
凌波共酌春風醉。
的白樂玉臺寒。
肯教金盞單。
只疑雙蝶夢。
翠袖和香擁。
香外有鴛鴦。
風流煙水鄉。
詩意和賞析:
這首詩詞以詠雙心水仙為主題,通過描繪花朵的美麗和情感聯結,表達了作者對愛情和美的贊美之情。
首句“云嬌雪嫩羞相倚”,描述了水仙花兒嬌美宛如云彩,花瓣潔白如雪,彼此相互依偎,展現出溫柔羞澀之態。
第二句“凌波共酌春風醉”,通過描繪水仙花兒在水面上飄蕩,共同品嘗春風的滋味,表達了對春天和自然的喜愛之情。
第三句“的白樂玉臺寒”,通過描述水仙花兒潔白如玉的花瓣,以及寒冷的環境,表達了花朵的高潔和堅韌。
第四句“肯教金盞單”,表達了作者愿意將金盞(指酒杯)單獨奉獻給水仙花兒,以表達對花朵的敬愛之情。
接下來的兩句“只疑雙蝶夢,翠袖和香擁”,通過描繪花朵的美麗,將花瓣比喻成蝴蝶,與花朵共同進入夢境,翠袖和香氣相互擁抱,展現出詩人對美好幻想和情感交融的渴望。
最后兩句“香外有鴛鴦,風流煙水鄉”,通過描繪花朵的香氣中還有鴛鴦(指雙心水仙的花莖和葉子),以及風景如畫的水鄉風光,表達了詩人對美好環境和幸福生活的向往之情。
整首詩詞以唯美、細膩的語言描繪了花朵的美麗和詩人對愛情、自然和美的贊美之情。通過花朵的形象,詩人表達了對美好幻想和情感聯結的向往,以及對美麗自然環境的喜愛和向往。整首詩詞充滿了濃郁的詩意和意境,給人以美好的感受和想象空間。
“凌波共酌春風醉”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán yǒng shuāng xīn shuǐ xiān
菩薩蠻(詠雙心水仙)
yún jiāo xuě nèn xiū xiāng yǐ.
云嬌雪嫩羞相倚。
líng bō gòng zhuó chūn fēng zuì.
凌波共酌春風醉。
de bái lè yù tái hán.
的白樂玉臺寒。
kěn jiào jīn zhǎn dān.
肯教金盞單。
zhǐ yí shuāng dié mèng.
只疑雙蝶夢。
cuì xiù hé xiāng yōng.
翠袖和香擁。
xiāng wài yǒu yuān yāng.
香外有鴛鴦。
fēng liú yān shuǐ xiāng.
風流煙水鄉。
“凌波共酌春風醉”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。