“天意那可問”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天意那可問”全詩
相君襟度夷雅,容我少年狂。
輦路升平風月,禁陌清時鐘鼓,_送紫霞觴。
回首十年事,解后袞衣鄉。
古今夢,元一轍,謾千場。
紛紛間較目睫,誰解識方將。
霜落南山秋實,風卷北鄰夜燎,世事正匆忙。
天意那可問,只愿善人昌。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭(李參政壁生日十一月二十四日)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(李參政壁生日十一月二十四日)》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
曾記武林日,歲上德星堂。
相君襟度夷雅,容我少年狂。
輦路升平風月,禁陌清時鐘鼓,_送紫霞觴。
回首十年事,解后袞衣鄉。
古今夢,元一轍,謾千場。
紛紛間較目睫,誰解識方將。
霜落南山秋實,風卷北鄰夜燎,世事正匆忙。
天意那可問,只愿善人昌。
詩意和賞析:
這首詩詞是魏了翁為了慶祝李參政壁的生日而創作的。詩人回憶起曾經的武林時光,將歲月的沉淀和成就比喻為上天的恩賜,稱之為"歲上德星堂",表示對李參政壁的敬佩和祝福。
詩中提到了"相君襟度夷雅",表達了詩人對李參政壁高尚品德和雅量的贊美,也表達了詩人自己年輕時的豪情壯志,希望得到李參政壁的理解和支持。
詩中描繪了輦路上平和的風景,禁陌上寧靜的鐘鼓聲,以及送上紫霞觴(紫霞觴是一種美酒)的場景。這些描寫展示了和諧安寧的時光和歡樂的氛圍,寓意著詩人對李參政壁生活的祝福和美好的愿景。
詩的后半部分,詩人回首過去十年的事情,表達了對過去時光的懷念和思考。"古今夢,元一轍,謾千場"表達了人們在歷史長河中的渺小和短暫,強調了人生的無常和變化。紛紛間較目睫,誰解識方將"表達了人們在繁忙的生活中,很少有人能夠真正理解和認識自己。
最后幾句詩表達了世事的匆忙和變幻無常,強調了人無法掌握天意和命運的可預測性。詩人希望善良的人們能夠得到昌盛和幸福,這也是對李參政壁的祝福和對社會的期許。
總體來說,這首詩詞通過對過去時光的回憶,對現實生活的思考和對未來的祝福,表達了詩人對李參政壁和社會的關懷和祝福之情。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,描繪了美好的畫面和深刻的思考,給人以詩意盎然的感覺。
“天意那可問”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu lǐ cān zhèng bì shēng rì shí yī yuè èr shí sì rì
水調歌頭(李參政壁生日十一月二十四日)
céng jì wǔ lín rì, suì shàng dé xīng táng.
曾記武林日,歲上德星堂。
xiāng jūn jīn dù yí yǎ, róng wǒ shào nián kuáng.
相君襟度夷雅,容我少年狂。
niǎn lù shēng píng fēng yuè, jìn mò qīng shí zhōng gǔ, sòng zǐ xiá shāng.
輦路升平風月,禁陌清時鐘鼓,_送紫霞觴。
huí shǒu shí nián shì, jiě hòu gǔn yī xiāng.
回首十年事,解后袞衣鄉。
gǔ jīn mèng, yuán yī zhé, mán qiān chǎng.
古今夢,元一轍,謾千場。
fēn fēn jiān jiào mù jié, shuí jiě shí fāng jiāng.
紛紛間較目睫,誰解識方將。
shuāng luò nán shān qiū shí, fēng juǎn běi lín yè liáo, shì shì zhèng cōng máng.
霜落南山秋實,風卷北鄰夜燎,世事正匆忙。
tiān yì nà kě wèn, zhǐ yuàn shàn rén chāng.
天意那可問,只愿善人昌。
“天意那可問”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。