“為我酬清供”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為我酬清供”全詩
為我酬清供。
香壓冰肌猶怕重。
更倩留仙群捧。
看花美倩偏工。
舉花消息方濃。
此笑知誰領解,無言獨倚東風。
《清平樂(即席和李參政壁白笑花)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《清平樂(即席和李參政壁白笑花)》是宋代詩人魏了翁創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
藍田玉種。為我酬清供。
香壓冰肌猶怕重。
更倩留仙群捧。
看花美倩偏工。
舉花消息方濃。
此笑知誰領解,無言獨倚東風。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅清平樂的景象,表達了詩人對美好事物的贊美和對生活的愉悅。詩人以藍田玉種的美好形象來比喻自己的創作,希望能以清雅的文字回報讀者的贊賞。詩中還描寫了花朵的美麗和絢爛,以及花朵傳遞的信息和愉悅的情感。最后兩句表達了詩人無言的笑意,仿佛在享受著東風的吹拂。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了豐富的意境。詩人運用了形象生動的描寫,將藍田玉種與自己的創作相對應,以此表達了對美好事物的向往和對讀者的回報之情。描寫花朵的部分通過“香壓冰肌猶怕重”和“更倩留仙群捧”表現出花朵的美麗和高雅,同時也暗示了花朵傳遞的信息和情感的濃烈。最后兩句“此笑知誰領解,無言獨倚東風”表達了詩人內心的喜悅和享受,詩人似乎在靜靜地欣賞著花朵和自然的美景,展現出一種超脫塵俗的境界。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了對美好事物的贊美和對生活的愉悅。詩人以藍田玉種、美麗的花朵和清風為意象,描繪出一幅寧靜、美好的清平樂景象,給人以愉悅和感悟。
“為我酬清供”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè jí xí hé lǐ cān zhèng bì bái xiào huā
清平樂(即席和李參政壁白笑花)
lán tián yù zhǒng.
藍田玉種。
wèi wǒ chóu qīng gòng.
為我酬清供。
xiāng yā bīng jī yóu pà zhòng.
香壓冰肌猶怕重。
gèng qiàn liú xiān qún pěng.
更倩留仙群捧。
kàn huā měi qiàn piān gōng.
看花美倩偏工。
jǔ huā xiāo xī fāng nóng.
舉花消息方濃。
cǐ xiào zhī shuí lǐng jiě, wú yán dú yǐ dōng fēng.
此笑知誰領解,無言獨倚東風。
“為我酬清供”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。