“亭亭雙秀倚湖弦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亭亭雙秀倚湖弦”全詩
好風時雨媚清漣。
亭亭雙秀倚湖弦。
造化曾居公掌握,呈祥寧許百花先。
聊占棣蒂芳連。
柳子厚《雙蓮表》:雙花擢秀,連蒂垂芳。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代文學家魏了翁創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
密葉留香護境天。
好風時雨媚清漣。
亭亭雙秀倚湖弦。
造化曾居公掌握,
呈祥寧許百花先。
聊占棣蒂芳連。
詩意:
這首詩詞以自然景觀為背景,表達了作者對大自然美好景物的贊美和敬畏之情。詩中描繪了密葉散發香氣,守護著整個天地;美好的風和雨迎合著清澈的水面;嬌嫩的花朵依偎在湖邊,如同弦上的音符。作者認為這一切都是造物主所創造的奇妙景觀,預示著吉祥之兆,百花將會先于其他植物綻放。作者唯有在這連結著花蕊的蓮花上,暫時占據一席之地,與香芬相連。
賞析:
《浣溪沙》以簡潔而優美的語言描繪了自然景觀,展現了宋代文人對自然的熱愛和贊美之情。詩中運用了生動的比喻和象征手法,將自然景物與人的情感融為一體。密葉散發香氣,象征著大自然的生機和美好;好風時雨媚清漣,展示了自然界的和諧與美麗;亭亭雙秀倚湖弦,通過描繪花朵依偎在湖邊的形象,表達了作者對自然的敬畏和傾慕之情。
詩中的“造化曾居公掌握,呈祥寧許百花先”一句,表達了作者對造物主的崇敬和信任,認為造物主掌握了一切的命運,預示著吉祥之兆,百花將會率先開放。最后一句“聊占棣蒂芳連”,則表達了作者對美好事物的渴望和追求,希望自己能夠與美好事物相連,感受到芳香的氣息。
整首詩詞以詠史抒懷的方式,通過描繪自然景物,表達了作者對自然美的贊美和對美好事物的追求。通過細膩的描寫和富有情感的表達,使讀者能夠感受到作者對自然的敬畏之情和追求美好的心境。
“亭亭雙秀倚湖弦”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
mì yè liú xiāng hù jìng tiān.
密葉留香護境天。
hǎo fēng shí yǔ mèi qīng lián.
好風時雨媚清漣。
tíng tíng shuāng xiù yǐ hú xián.
亭亭雙秀倚湖弦。
zào huà céng jū gōng zhǎng wò, chéng xiáng níng xǔ bǎi huā xiān.
造化曾居公掌握,呈祥寧許百花先。
liáo zhàn dì dì fāng lián.
聊占棣蒂芳連。
liǔ zi hòu shuāng lián biǎo: shuāng huā zhuó xiù, lián dì chuí fāng.
柳子厚《雙蓮表》:雙花擢秀,連蒂垂芳。
“亭亭雙秀倚湖弦”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。