• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “攜月上至南樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    攜月上至南樓”出自宋代魏了翁的《卜算子(李季允_約登鄂州南樓即席次韻)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:xié yuè shàng zhì nán lóu,詩句平仄:平仄仄仄平平。

    “攜月上至南樓”全詩

    《卜算子(李季允_約登鄂州南樓即席次韻)》
    攜月上至南樓,月已穿云去。
    莫照峨眉最上峰,同在峰前住。
    東望極青齊,西顧窮商許。
    酒到憂邊總未知,猶認胡床處。

    《卜算子(李季允_約登鄂州南樓即席次韻)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《卜算子(李季允_約登鄂州南樓即席次韻)》是宋代詩人魏了翁所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    攜帶著月亮登上南樓,
    月亮已穿過云彩離去。
    請不要照耀峨眉山最高峰,
    與我同住在峰前。
    向東望去,青山連綿,
    向西顧望,商許之地盡頭。
    憂慮之事未能解救,
    依然記得胡床的位置。

    詩意:
    這首詩以登上南樓觀賞月亮為背景,表達了詩人內心的情感和思考。詩人在月亮的陪伴下來到南樓,但月亮已經穿過云層消失了。詩人想象著月亮照耀峨眉山的最高峰,但他卻不能在那里,只能與月亮一同在峰前居住。他向東望去,遠處青山連綿,向西顧望,商許之地似乎沒有盡頭。詩人感到憂慮之事無法解決,仍然記得胡床的位置,這可能象征著他內心的困擾和不安。

    賞析:
    這首詩以簡潔的表達和意境的構建展示了詩人的思考和情感。詩人通過描繪登上南樓觀賞月亮的場景,抒發了自己的情感和內心的困擾。詩中使用了對比手法,將月亮穿云離去與詩人的內心感受形成鮮明的對比。詩人望著遠處的青山和盡頭的商許之地,表達了對未知的擔憂和困惑。最后一句“猶認胡床處”則增加了一種憂傷和思索的氛圍,詩人似乎陷入了某種無法解脫的境地。整首詩以簡練的語言表達了復雜的情感,給人一種深思熟慮的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “攜月上至南樓”全詩拼音讀音對照參考

    bǔ suàn zǐ lǐ jì yǔn yuē dēng è zhōu nán lóu jí xí cì yùn
    卜算子(李季允_約登鄂州南樓即席次韻)

    xié yuè shàng zhì nán lóu, yuè yǐ chuān yún qù.
    攜月上至南樓,月已穿云去。
    mò zhào é méi zuì shàng fēng, tóng zài fēng qián zhù.
    莫照峨眉最上峰,同在峰前住。
    dōng wàng jí qīng qí, xī gù qióng shāng xǔ.
    東望極青齊,西顧窮商許。
    jiǔ dào yōu biān zǒng wèi zhī, yóu rèn hú chuáng chù.
    酒到憂邊總未知,猶認胡床處。

    “攜月上至南樓”平仄韻腳

    拼音:xié yuè shàng zhì nán lóu
    平仄:平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “攜月上至南樓”的相關詩句

    “攜月上至南樓”的關聯詩句

    網友評論

    * “攜月上至南樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“攜月上至南樓”出自魏了翁的 《卜算子(李季允_約登鄂州南樓即席次韻)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品