“冰柱亂敲寒玉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰柱亂敲寒玉”全詩
冰柱亂敲寒玉。
簇簇庭陰嘉樹綠。
晚蟬聲斷續。
一雨藕花新浴。
香破小窗幽獨。
重理焦桐尋舊曲。
隔墻風動竹。
作者簡介(盧祖皋)
盧祖皋(約1174—1224),字申之,一字次夔,號蒲江,永嘉(今屬浙江)人。南宋慶元五年(1199)中進士,初任淮南西路池州教授。今詩集不傳,遺著有《蒲江詞稿》一卷,刊入“彊村叢書”,凡96闋。詩作大多遺失,唯《宋詩記事》、《東甌詩集》尚存近體詩8首。
《謁金門》盧祖皋 翻譯、賞析和詩意
《謁金門》是宋代文學家盧祖皋的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑睡足。
冰柱亂敲寒玉。
簇簇庭陰嘉樹綠。
晚蟬聲斷續。
一雨藕花新浴。
香破小窗幽獨。
重理焦桐尋舊曲。
隔墻風動竹。
詩意:
這首詩描繪了一個寧靜而優美的場景。詩人在午后休息飽足后,進入了一個寧靜的環境。他聽到冰柱敲打冰玉的聲音,意味著寒冷的冬日。樹木在庭院的陰影下郁郁蔥綠,晚蟬的聲音斷斷續續地傳來。一場雨過后,藕花沐浴新雨,散發出香氣,小窗戶中傳來花香,營造出一種幽靜的氛圍。詩人整理焦桐葉,尋找過去的曲調,而隔墻傳來的風吹動著竹子。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了一個安靜、寧謐的環境,給人一種寧靜、舒適的感覺。冰柱亂敲寒玉的描寫表現了冬日的寒冷氣氛,庭院中的嘉樹綠意盎然,給人帶來清新的感覺。晚蟬聲的斷續使人感受到時間的流逝和自然的變化。雨后的藕花散發出芳香,穿過小窗戶傳入室內,營造出一種幽靜的氛圍。詩人在這樣的環境中整理焦桐葉,尋找舊時的曲調,表達了對逝去時光的思念和對美好回憶的追尋。最后,隔墻傳來的風聲和竹子搖動的聲音增添了一絲詩意的余韻。
整首詩以自然景物和聲音的描寫為主線,以細膩、準確的詞語表達了作者對環境的感知和內心的感受。通過詩人對細節的觀察和描繪,使讀者能夠身臨其境地感受到詩中的景色和氛圍,同時也引發人們對美好時光和回憶的思考。這首詩詞展示了盧祖皋細膩的感受力和對自然的獨特領悟,是宋代文學中一首優秀的作品。
“冰柱亂敲寒玉”全詩拼音讀音對照參考
yè jīn mén
謁金門
xián shuì zú.
閑睡足。
bīng zhù luàn qiāo hán yù.
冰柱亂敲寒玉。
cù cù tíng yīn jiā shù lǜ.
簇簇庭陰嘉樹綠。
wǎn chán shēng duàn xù.
晚蟬聲斷續。
yī yǔ ǒu huā xīn yù.
一雨藕花新浴。
xiāng pò xiǎo chuāng yōu dú.
香破小窗幽獨。
zhòng lǐ jiāo tóng xún jiù qū.
重理焦桐尋舊曲。
gé qiáng fēng dòng zhú.
隔墻風動竹。
“冰柱亂敲寒玉”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。