“屈指從頭暗記”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屈指從頭暗記”全詩
鬢云偏、_松未整,鳳釵斜墜。
宿酒殘妝無意緒,春恨春愁如水。
誰共說、厭厭情味。
手展流蘇腰肢瘦,嘆黃金、兩鈿香消臂。
心事遠,仗誰寄。
簾櫳漸是槐風細。
對梧桐、清陰滿院,夏初天氣。
回首春空梨花夢,屈指從頭暗記。
嘆薄幸、拋人容易。
目斷孤鴻沈雙鯉,恨蕭郎、不寄相思字。
幽恨積,黛眉翠。
分類: 賀新郎
《賀新郎(代黃端夫·白牡丹,京師妓李師師也·畫者曲盡其妙,輸棋者賦之)》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《賀新郎(代黃端夫·白牡丹,京師妓李師師也·畫者曲盡其妙,輸棋者賦之)》是宋代劉學箕創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
午睡鶯驚起。
鬢云偏、_松未整,
鳳釵斜墜。
宿酒殘妝無意緒,
春恨春愁如水。
誰共說、厭厭情味。
手展流蘇腰肢瘦,
嘆黃金、兩鈿香消臂。
心事遠,仗誰寄。
簾櫳漸是槐風細。
對梧桐、清陰滿院,
夏初天氣。
回首春空梨花夢,
屈指從頭暗記。
嘆薄幸、拋人容易。
目斷孤鴻沈雙鯉,
恨蕭郎、不寄相思字。
幽恨積,黛眉翠。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了女子在賀新郎時的內心情感。詩人通過描繪女子的容貌和心境,展現了她在春天的午睡被鳥兒驚醒后的憂傷和思念之情。
詩中描述了女子醒來時的面容:鬢發散亂,鳳釵歪斜,宿酒殘妝沒有整理。她的心情沉浸在春天的憂愁和痛苦之中,這種情感被形容為水一般流淌。
她憤怒地問誰會懂得她對于愛情的厭倦和無奈。她展開手中的流蘇,展示她纖細的腰肢,嘆息黃金和珠鈿的消失。
她的心事遙遠,不知向誰傾訴。簾櫳漸漸吹來細細的槐風,院子里的梧桐樹投下清涼的陰影,夏初的天氣宜人。
她回首春天的空虛,記起了梨花的夢境,用手指頭默默地數著。她嘆息自己的不幸,拋棄她的人容易,而她對蕭郎的思念卻無法表達。
她的幽怨和恨意積聚在一起,她的黛眉如翠。整首詩以細膩的描寫展現了女子內心的痛苦和無奈,同時表達了作者對于愛情的深切思考和感嘆。
這首詩詞以細膩的筆觸展示了女子的內心世界,情感真摯而深沉。通過對女子的容貌和心境的描繪,傳遞了作者對于愛情和生活的思考,表達了對于愛情苦痛和無奈的感嘆。整首詩詞以細膩的情感和精致的描寫,展現了宋代女性在愛情中的矛盾和痛苦,同時也抒發了作者對于人生和命運的思考。
“屈指從頭暗記”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng dài huáng duān fū bái mǔ dān, jīng shī jì lǐ shī shī yě huà zhě qū jìn qí miào, shū qí zhě fù zhī
賀新郎(代黃端夫·白牡丹,京師妓李師師也·畫者曲盡其妙,輸棋者賦之)
wǔ shuì yīng jīng qǐ.
午睡鶯驚起。
bìn yún piān sōng wèi zhěng, fèng chāi xié zhuì.
鬢云偏、_松未整,鳳釵斜墜。
sù jiǔ cán zhuāng wú yì xù, chūn hèn chūn chóu rú shuǐ.
宿酒殘妝無意緒,春恨春愁如水。
shuí gòng shuō yàn yàn qíng wèi.
誰共說、厭厭情味。
shǒu zhǎn liú sū yāo zhī shòu, tàn huáng jīn liǎng diàn xiāng xiāo bì.
手展流蘇腰肢瘦,嘆黃金、兩鈿香消臂。
xīn shì yuǎn, zhàng shuí jì.
心事遠,仗誰寄。
lián lóng jiàn shì huái fēng xì.
簾櫳漸是槐風細。
duì wú tóng qīng yīn mǎn yuàn, xià chū tiān qì.
對梧桐、清陰滿院,夏初天氣。
huí shǒu chūn kōng lí huā mèng, qū zhǐ cóng tóu àn jì.
回首春空梨花夢,屈指從頭暗記。
tàn bó xìng pāo rén róng yì.
嘆薄幸、拋人容易。
mù duàn gū hóng shěn shuāng lǐ, hèn xiāo láng bù jì xiāng sī zì.
目斷孤鴻沈雙鯉,恨蕭郎、不寄相思字。
yōu hèn jī, dài méi cuì.
幽恨積,黛眉翠。
“屈指從頭暗記”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。