“收拾群香歸甕蟻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“收拾群香歸甕蟻”全詩
滿眼萬紅千紫。
收拾群香歸甕蟻。
長年花信里。
深院簾櫳如水。
雙燕呢喃芳壘。
唾碧輕衫人送喜。
梅梢新結子。
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《謁金門(壽夢祥)》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《謁金門(壽夢祥)》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
春天美麗。眼前滿是千姿百態的紅色和紫色。整理著芬芳的群香歸于甕中的螞蟻。花信在整年中一直存在。深院中的簾櫳像水一樣。一對燕子在芳香的壘堆上低聲私語。朝著喜慶的人輕輕吐出碧綠的口水。梅花枝頭新結了果實。
詩意和賞析:
這首詩以春天為背景,描繪了一個充滿生機和美好的景象。詩人以獨特的筆觸將春天的景色和氛圍生動地展現出來。
首先,詩人通過描繪眼前的景色,用"萬紅千紫"形容春天中各種各樣的花朵,給人以絢麗多彩的視覺感受。接著,詩人提到了整理香料的螞蟻,這一細節展示了春天中萬物生長的景象,生動地表現了春天的繁榮和活力。
詩中還提到了"長年花信",暗示著在整個一年中,花朵的美麗和芳香一直存在,使讀者感受到春天的持久和不朽。
詩的后半部分描繪了深院中的景象。簾櫳像水一樣,給人一種恬靜和寧靜的感覺。燕子在芳香的壘堆上呢喃私語,增添了一份溫馨和甜蜜的氛圍。
最后幾句詩中,詩人以獨特的比喻表達了春天帶來的喜慶和快樂。"唾碧輕衫人送喜"這句話形象地描繪了喜慶之人輕輕吐出的碧綠口水,象征著春天的繁榮和福運。而"梅梢新結子"則描繪了春天中梅花的新果實,給人以希望和期待的感覺。
總體而言,這首詩以細膩的筆觸描繪了春天的美景和氛圍,通過具體的景物描寫和獨特的意象,使讀者感受到春天的生機勃勃和美好的一面。同時,詩中還蘊含了對春天持久和不朽的謳歌,以及喜慶和希望的寓意。
“收拾群香歸甕蟻”全詩拼音讀音對照參考
yè jīn mén shòu mèng xiáng
謁金門(壽夢祥)
chūn zhèng měi.
春正美。
mǎn yǎn wàn hóng qiān zǐ.
滿眼萬紅千紫。
shōu shí qún xiāng guī wèng yǐ.
收拾群香歸甕蟻。
cháng nián huā xìn lǐ.
長年花信里。
shēn yuàn lián lóng rú shuǐ.
深院簾櫳如水。
shuāng yàn ní nán fāng lěi.
雙燕呢喃芳壘。
tuò bì qīng shān rén sòng xǐ.
唾碧輕衫人送喜。
méi shāo xīn jié zǐ.
梅梢新結子。
“收拾群香歸甕蟻”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。